A - Down on the Floor - traduction des paroles en allemand

Down on the Floor - Atraduction en allemand




Down on the Floor
Unten am Boden
I'm down on the floor, there's a man on the door
Ich liege am Boden, da ist ein Mann an der Tür
He won't let me in 'cause he thinks he's the law
Er lässt mich nicht rein, weil er denkt, er sei das Gesetz
He'll give me shout when he's figured it out
Er wird mir Bescheid geben, wenn er es herausgefunden hat
Gotta pick up myself, what am I waiting for?
Muss mich aufraffen, worauf warte ich?
It's never enough, it's never too late
Es ist nie genug, es ist nie zu spät
I reminded myself that I'm starting again
Ich habe mich daran erinnert, dass ich wieder anfange
You're telling me "never", it should be "whenever"
Du sagst mir 'niemals', es sollte 'jederzeit' sein
And while the world is swinging
Und während die Welt schwingt
I feel like I don't fit in
Fühle ich, dass ich nicht hineinpasse
Don't even know the way
Kenne nicht mal den Weg
Don't hear a word they say
Höre kein Wort, das sie sagen
And all the money makin'
Und all das Geldverdienen
Oh, I just want to have a go
Oh, ich will es einfach versuchen
I'm always up on time, man
Ich bin immer pünktlich, Mann
Why can't I be just like the people that I know?
Warum kann ich nicht einfach wie die Leute sein, die ich kenne?
I've got what it takes, I'm bang up to date
Ich habe das Zeug dazu, ich bin topaktuell
You know how it is, I'm all over the place
Du weißt ja, wie das ist, ich bin überall und nirgends
Kicked in the face, I'm backstage
Ins Gesicht getreten, ich bin hinter der Bühne
Everyone here is half of my age
Jeder hier ist halb so alt wie ich
Standing in line, I'm hitching a ride
Stehe Schlange, ich versuche, mitgenommen zu werden
I'll give it a try but I dont have the time
Ich werde es versuchen, aber ich habe keine Zeit
You're telling me "never", it should be "whenever"
Du sagst mir 'niemals', es sollte 'jederzeit' sein
And while the world is swinging
Und während die Welt schwingt
I feel like I don't fit in
Fühle ich, dass ich nicht hineinpasse
Don't even know the way
Kenne nicht mal den Weg
Don't hear a word they say
Höre kein Wort, das sie sagen
And all the money makin'
Und all das Geldverdienen
Oh, I just want to have a go
Oh, ich will es einfach versuchen
I'm always up on time, man
Ich bin immer pünktlich, Mann
Why can't I be just like the people that I know?
Warum kann ich nicht einfach wie die Leute sein, die ich kenne?
Ohhhh...
Ohhhh...
Na na na na na (etc.)
Na na na na na (usw.)
You're telling me "never", it should be "whenever"
Du sagst mir 'niemals', es sollte 'jederzeit' sein
And while the world is swinging
Und während die Welt schwingt
I feel like I don't fit in
Fühle ich, dass ich nicht hineinpasse
Don't even know the way
Kenne nicht mal den Weg
Don't hear a word they say
Höre kein Wort, das sie sagen
And all the money makin'
Und all das Geldverdienen
Oh, I just want to have a go
Oh, ich will es einfach versuchen
I'm always up on time, man
Ich bin immer pünktlich, Mann
Why can't I be just like the people that I know?
Warum kann ich nicht einfach wie die Leute sein, die ich kenne?
And while the world is swinging
Und während die Welt schwingt
I feel like I don't fit in
Fühle ich, dass ich nicht hineinpasse
Don't even know the way
Kenne nicht mal den Weg
Don't hear a word they say
Höre kein Wort, das sie sagen
And all the money makin'
Und all das Geldverdienen
Oh, I just want to have a go
Oh, ich will es einfach versuchen
I'm always up on time, man
Ich bin immer pünktlich, Mann
I'm always up on time, man (Repeat)
Ich bin immer pünktlich, Mann (Wiederholen)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.