Paroles et traduction A - Old Folks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
I'm
born,
I'm
only
young
Я
не
знаю,
что
я
родился,
я
только
молод.
I
don't
have
a
choice,
you
know
I'm
only
young
У
меня
нет
выбора,
ты
же
знаешь,
я
еще
молода.
I'm
getting
older,
I'm
getting
smaller
Я
становлюсь
старше,
я
становлюсь
меньше.
Everybody
tells
you,
"you've
got
to
walk
taller"
Все
говорят
тебе:
"ты
должен
идти
выше".
You
did
a
war,
and
now
you're
poor
Ты
воевал,
а
теперь
беден.
And
like
your
friends,
you're
gonna
get
it
in
the
end
И,
как
и
твои
друзья,
ты
получишь
это
в
конце
концов.
You've
heard
it
all
before,
you
can't
go
on
much
more
Ты
все
это
уже
слышала,
ты
не
можешь
продолжать.
It's
not
like
I
think:
Это
не
то
что
я
думаю:
The
old
folks
are
losers,
they
can't
work
computers
Старики-неудачники,
они
не
умеют
работать
на
компьютерах.
They
die
in
December
time
Они
умирают
в
декабре.
Can't
put
it
off,
you
put
it
on,
don't
Ты
не
можешь
отложить
это,
ты
надеваешь
это,
не
делай
этого.
Ever
stop,
it
doesn't
last
long
Когда-нибудь
остановишься,
это
не
продлится
долго.
The
younger
folks
they
don't
understand
Молодые
люди
они
не
понимают
Back
in
the
day,
you're
gonna
get
it
in
the
end
Раньше,
в
конце
концов,
ты
получишь
это.
You've
heard
it
all
before,
you
can't
go
on
much
more
Ты
все
это
уже
слышала,
ты
не
можешь
продолжать.
It's
not
like
I
think:
Это
не
то
что
я
думаю:
The
old
folks
are
losers,
they
can't
work
computers
Старики-неудачники,
они
не
умеют
работать
на
компьютерах.
They
die
in
December
time
Они
умирают
в
декабре.
Fall
down
for
no
reason,
the
churches
are
heaving
Падают
без
причины,
церкви
вздымаются.
The
old
folks
they
live
their
life
Старики
живут
своей
жизнью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Keith Perry, Mark Chapman, Adam Perry, Daniel Carter, Giles Perry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.