Paroles et traduction A1 Bobby feat. Zilla Oaks - Money On My Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money On My Mind
Деньги на уме
Huhuhuhuhuhuh
Хухухухухухух
International
men
are
working
tins
Иностранцы
мутят
дела
I
gat
money
on
my
mind
У
меня
деньги
на
уме
I
gat
money
on
my
mind
У
меня
деньги
на
уме
All
I
gat
to
do
is
grind
Все,
что
мне
нужно
делать,
это
пахать
And
man
I'm
grinding
from
the
sunset
И
я
пашу
от
заката
Till
the
sunrise
До
рассвета
From
the
sunset
От
заката
Till
the
sunrise
До
рассвета
I
gat
money
on
my
mind
У
меня
деньги
на
уме
I
gat
money
on
my
mind
У
меня
деньги
на
уме
All
I
gat
to
do
is
grind
Все,
что
мне
нужно
делать,
это
пахать
And
man
I'm
grinding
from
the
sunset
И
я
пашу
от
заката
Till
the
sunrise
До
рассвета
From
the
sunset
От
заката
Till
the
sunrise
До
рассвета
Look
all
I
do
is
get
money
Слушай,
все,
что
я
делаю,
это
зарабатываю
деньги
This
aint
funny
Это
не
смешно
I'm
never
going
broke
Я
никогда
не
буду
на
мели
Cause
the
flat
boys
bummy
Потому
что
быть
нищим
- отстой
This
lifestyle
for
me
Этот
образ
жизни
для
меня
Dollars
in
my
jeans
men
I
had
to
rock
baggy
Доллары
в
моих
джинсах,
пришлось
носить
мешковатые
When
I
hit
the
club
Когда
я
захожу
в
клуб
Gotta
to
spray
up
a
very
big
batty
Должен
потратиться
на
очень
большую
задницу
Me
like
a
dark
ting
with
her
couche
fatty
Мне
нравится
темненькая
с
жирной
попкой
The
thing
get
messy
Все
становится
жарко
Then
I
take
it
right
to
the
left
like
Ansu
Fati
Потом
я
ухожу
налево,
как
Ансу
Фати
The
man
can't
catch
me
Меня
не
поймать
Pac
man
niggas
why
these
boys
want
bite
Парни,
как
Пакман,
почему
эти
ребята
хотят
укусить
Beez
in
the
trap
why
I
stay
so
fly
Деньги
в
ловушке,
почему
я
летаю
так
высоко
Fuck
with
the
vision
Порть
картину
Less
its
eye
for
an
eye
Если
только
это
не
око
за
око
Tooth
for
a
tooth
that
could
brush
up
your
life
Зуб
за
зуб,
который
может
изменить
твою
жизнь
Running
these
streets
Бегу
по
этим
улицам
Put
my
life
on
the
line
Ставлю
свою
жизнь
на
кон
Seen
what
I
see
you
gon
pluck
out
your
eyes
Ты
видел
то,
что
видел
я,
ты
бы
выколол
себе
глаза
I
was
on
the
walls
like
gecko
Я
был
на
стенах,
как
геккон
But
now
I'm
bussing
up
instrumentals
Но
теперь
я
разрываю
инструменталы
I
gat
money
on
my
mind
У
меня
деньги
на
уме
I
gat
money
on
my
mind
У
меня
деньги
на
уме
All
I
gat
to
do
is
grind
Все,
что
мне
нужно
делать,
это
пахать
And
man
I'm
grinding
from
the
sunset
И
я
пашу
от
заката
Till
the
sunrise
До
рассвета
From
the
sunset
От
заката
Till
the
sunrise
До
рассвета
I
gat
money
on
my
mind
У
меня
деньги
на
уме
I
gat
money
on
my
mind
У
меня
деньги
на
уме
All
I
gat
to
do
is
grind
Все,
что
мне
нужно
делать,
это
пахать
And
man
I'm
grinding
from
the
sunset
И
я
пашу
от
заката
Till
the
sunrise
До
рассвета
From
the
sunset
От
заката
Till
the
sunrise
До
рассвета
I
got
money
on
my
mind
bro
У
меня
деньги
на
уме,
братан
You
no
no
get
any
right
to
dey
waste
my
fucking
time
bro
У
тебя
нет
никакого
права
тратить
мое
время,
братан
Cause
I
gotta
go
get
the
bag
Потому
что
я
должен
идти
за
добычей
A
hustler
like
me
ain't
supposed
to
slack
Такой
хищник,
как
я,
не
должен
расслабляться
Always
coordinated
cause
I
gotta
get
the
paper
Всегда
собран,
потому
что
я
должен
получить
деньги
And
by
the
paper
I
don't
mean
a
notebook
И
под
деньгами
я
не
имею
в
виду
блокнот
I'm
talking
boy
the
ego
and
the
kudi
and
the
rabba
Я
говорю
о
деньгах,
брат,
деньгах
и
власти
So
I'm
always
on
my
grind
Поэтому
я
всегда
на
чеку
I
no
dey
reason
with
no
hustler
Я
не
общаюсь
с
неудачниками
Awon
a1
bobby
Все
эти
A1
Бобби
Awon
a1
bobby
Все
эти
A1
Бобби
International
Men
are
working
tings
Иностранцы
мутят
дела
Jesus
I
gat
money
on
my
mind
Господи,
у
меня
деньги
на
уме
I
gat
money
on
my
mind
У
меня
деньги
на
уме
All
I
gat
to
do
is
grind
Все,
что
мне
нужно
делать,
это
пахать
And
man
I'm
grinding
from
the
sunset
И
я
пашу
от
заката
Till
the
sunrise
До
рассвета
From
the
sunset
От
заката
Till
the
sunrise
До
рассвета
I
gat
money
on
my
mind
У
меня
деньги
на
уме
I
gat
money
on
my
mind
У
меня
деньги
на
уме
All
I
gat
to
do
is
grind
Все,
что
мне
нужно
делать,
это
пахать
And
man
I'm
grinding
from
the
sunset
И
я
пашу
от
заката
Till
the
sunrise
До
рассвета
From
the
sunset
От
заката
Till
the
sunrise
До
рассвета
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nwanne Okeke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.