Paroles et traduction A1billionaire - Rookie of the Year
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rookie of the Year
Новичок года
Ay,
Big
14
bitch
Да,
стерва
из
большой
14
Yeah,
in
a
big
body
coupe
and
I'm
swervin',
aye
(and
I'm
swervin')
Ага,
я
виляю
на
большом
купе,
е
(и
я
виляю)
Switchin'
lanes
in
a
big
suburban,
aye
(in
suburban)
Переключаю
полосы
на
большом
Suburban,
е
(на
Suburban)
Bitch
I'm
ballin'
hard
like
I'm
Perkins
(like
I'm
Perkins)
Стерва,
я
играю
жёстко,
как
будто
я
Перкинс
(как
Перкинс)
Known
to
sauce
a
beat
up,
Kyrie
Irving,
yeah
(sauce
a
bitch)
Известно,
что
я
делаю
бит
как
надо,
Кайри
Ирвинг,
да
(делаю
как
надо)
Rookie
of
the,
rookie
of
the,
rookie
of
the
year
(bitch)
Новичок,
новичок,
новичок
года
(стерва)
Bitch
I
ball
hard,
I'm
the
rookie
of
the
year
(yeah)
Стерва,
я
играю
жестко,
я
новичок
года
(да)
Rookie
of
the,
rookie
of
the,
rookie
of
the
year
(yeah)
Новичок,
новичок,
новичок
года
(да)
Bitch
I'm
ballin'
hard,
I'm
the
rookie
of
the
year
Стерва,
я
играю
жестко,
я
новичок
года
Big
14
ballin'
bitch,
aye
(yeah)
Большая
14,
играю,
стерва,
е
(да)
Big
14
shot
callin'
bitch,
aye
(yeah)
Большая
14,
отдаю
приказы,
стерва,
е
(да)
Dive
up
in
that
pussy
like
a
dolphin
bitch,
aye
(like
a
dolphin
bitch)
Ныряю
в
эту
киску,
как
дельфин,
стерва,
е
(как
дельфин,
стерва)
VonMar,
put
'em
in
a
coffin
bitch,
whoa
(in
a
coffin
bitch)
ВонМар,
положи
их
в
гроб,
стерва,
воу
(в
гроб,
стерва)
Aye,
aye,
made
the
money
right
up
off
the
stove
(off
the
stove)
Да,
да,
сделал
деньги
прямо
на
плите
(на
плите)
Got
some
shooters
with
me,
bitch,
you
know
they
on
go
(on
go)
Со
мной
мои
стрелки,
стерва,
ты
знаешь,
они
наготове
(наготове)
VVS
my
diamonds
on
my
neck,
and
wrist
is
froze
(yeah
it's
froze)
VVS
мои
бриллианты
на
шее,
а
запястье
в
заморозке
(да,
в
заморозке)
Got
my
goons
with
me
and
they
totin'
sticks
and
poles
Со
мной
мои
громилы,
и
они
таскают
палки
и
дубинки
Bitches
goin'
brazy
over
Instagram
post
(yeah)
Сучки
сходят
с
ума
от
поста
в
Instagram
(да)
I
just
keep
a
good
bitch
with
me,
yeah,
close
(yeah)
Я
просто
держу
при
себе
хорошую
сучку,
да,
поближе
(да)
I
just
keep
a
bad
bitch
with
me,
yeah,
closer
(too
bad)
Я
просто
держу
плохую
сучку
при
себе,
да,
ещё
ближе
(слишком
плохая)
Get
closer,
aye
(close)
Подойди
ближе,
е
(ближе)
Might
roast
ya,
aye
Могу
поджарить
тебя,
е
Bitch,
I
pour
the
four
up
(pourin'
up
the
lean)
Стерва,
я
наливаю
четвёрку
(наливаю
лин)
Yeah,
in
a
big
body
coupe
and
I'm
swervin',
aye
(lean,
yeah)
Ага,
я
виляю
на
большом
купе,
е
(лин,
да)
Switchin'
lanes
in
a
big
suburban,
aye
(aye)
Переключаю
полосы
на
большом
Suburban,
е
(е)
Bitch
I'm
ballin'
hard
like
I'm
Perkins
(like
I'm
Perkins)
Стерва,
я
играю
жёстко,
как
будто
я
Перкинс
(как
Перкинс)
Known
to
sauce
a
beat
up,
Kyrie
Irving,
yeah
(Kyrie
Irving)
Известно,
что
я
делаю
бит
как
надо,
Кайри
Ирвинг,
да
(Кайри
Ирвинг)
Rookie
of
the,
rookie
of
the,
rookie
of
the
year
Новичок,
новичок,
новичок
года
Rookie
of
the,
rookie
of
the,
rookie
of
the
year
(bitch)
Новичок,
новичок,
новичок
года
(стерва)
Bitch
I
ball
hard,
I'm
the
rookie
of
the
year
(yeah)
Стерва,
я
играю
жестко,
я
новичок
года
(да)
Rookie
of
the,
rookie
of
the,
rookie
of
the
year
(yeah)
Новичок,
новичок,
новичок
года
(да)
Bitch
I'm
ballin'
hard,
I'm
the
rookie
of
the
year
Стерва,
я
играю
жестко,
я
новичок
года
I'm
at
your
throat
like
a
necklace
(woo)
Я
на
твоей
шее,
как
ожерелье
(ву)
She
suck
that
dick
like
a
[?]
(slide,
slide)
Она
сосёт
этот
член,
как
[?]
(скользи,
скользи)
I
slam
that
pussy,
no
wrestlin'
(slide)
Я
трахаю
эту
киску,
никакой
борьбы
(скользи)
She
eat
that
nut,
nah
no
elephant
(slide,
slide)
Она
съедает
этот
орех,
нет,
не
слон
(скользи,
скользи)
She
say
a
nigga
irrelevant
(slide,
woo)
Она
говорит,
что
ниггер
неуместный
(скользи,
ву)
He
always
lyin'
and
flexin'
(flex,
woo)
Он
всегда
врёт
и
выпендривается
(выпендривается,
ву)
I'm
really
stressin'
her
out
Я
реально
её
напрягаю
She
ride
that
dick
like
a
Tesla
Она
катается
на
этом
члене,
как
на
Тесле
She
callin'
in
like
a
heist
(yeah)
Она
звонит,
как
будто
на
ограбление
(да)
She
ride
the
dick
like
a
bike
(yeah)
Она
катается
на
члене,
как
на
велосипеде
(да)
She
ride
the
dick
like
a
bike,
ooh
(slide)
Она
катается
на
члене,
как
на
велосипеде,
ух
(скользи)
She
ride
the
dick
like
a
bicycle
(woo,
slide)
Она
катается
на
члене,
как
на
велосипеде
(ву,
скользи)
Yeah
(slide),
yeah
(slide)
Да
(скользи),
да
(скользи)
Yeah,
yeah,
yeah
(slide,
slide)
Да,
да,
да
(скользи,
скользи)
Yeah,
in
a
big
body
coupe
and
I'm
swervin',
ay
Ага,
я
виляю
на
большом
купе,
е
Switchin'
lanes
in
a
big
suburban,
ay
Переключаю
полосы
на
большом
Suburban,
е
Bitch
I'm
ballin'
hard
like
I'm
Perkins
Стерва,
я
играю
жёстко,
как
будто
я
Перкинс
Known
to
sauce
a
beat
up,
Kyrie
Irving,
yeah
Известно,
что
я
делаю
бит
как
надо,
Кайри
Ирвинг,
да
Rookie
of
the,
rookie
of
the,
rookie
of
the
year
Новичок,
новичок,
новичок
года
Rookie
of
the,
rookie
of
the,
rookie
of
the
year
Новичок,
новичок,
новичок
года
Bitch
I
ball
hard,
I'm
the
rookie
of
the
year
Стерва,
я
играю
жестко,
я
новичок
года
Rookie
of
the,
rookie
of
the,
rookie
of
the
year
Новичок,
новичок,
новичок
года
Bitch
I'm
ballin'
hard,
I'm
the
rookie
of
the
year
Стерва,
я
играю
жестко,
я
новичок
года
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): a1billionaire
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.