A2 - Gold - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A2 - Gold




Are you alone this weekend?
Ты одна в эти выходные?
We should take a stroll this weekend
Нам стоит прогуляться в эти выходные
Finished all my weed
Доел всю свою травку
You know I'm all in control this weekend
Ты же знаешь, что в эти выходные у меня все под контролем
Sober so, know I'mma stone this weekend
Трезвый, так что знай, что в эти выходные я буду стоуном.
All about your needs
Все о ваших потребностях
I'll switch off both of my phones this weekend, girl
Я выключу оба своих телефона в эти выходные, девочка
Will you do what you've been told this weekend?
Будешь ли ты делать то, что тебе сказали, в эти выходные?
Will you leave with me?
Ты уйдешь со мной?
I said will you leave with me?
Я сказал, ты уйдешь со мной?
After I'm done with you
После того, как я закончу с тобой
You'll probably go tell all your friends you're gone
Ты, наверное, пойдешь и скажешь всем своим друзьям, что ты ушел
Tell all your friends you're gone
Скажи всем своим друзьям, что ты ушел
Tell 'em
Скажи им
Tell 'em
Скажи им
After I make love to you
После того, как я займусь с тобой любовью
I promise you you won't wanna go home
Я обещаю тебе, что ты не захочешь возвращаться домой
You won't wanna go home
Ты не захочешь возвращаться домой
No
Нет
Never, never
Никогда, никогда
Say you miss when I'm touching you
Скажи, что ты скучаешь, когда я прикасаюсь к тебе
And all you gotta do is ring my phone
И все, что тебе нужно сделать, это позвонить мне на телефон
I'll be there before you know
Я буду там раньше, чем ты успеешь оглянуться
Girl you know that I'm stuck with you
Девочка, ты знаешь, что я застрял с тобой
So tell me how you still can be so cold
Так скажи мне, как ты все еще можешь быть таким холодным
Why you so damn cold?
Почему тебе так чертовски холодно?
While you're out here let me know
Пока ты будешь здесь, дай мне знать
Are you alone this weekend?
Ты одна в эти выходные?
We should take a stroll this weekend
Нам стоит прогуляться в эти выходные
Finished all my weed
Доел всю свою травку
You know I'm all in control this weekend
Ты же знаешь, что в эти выходные у меня все под контролем
Sober so, know I'mma stone this weekend
Трезвый, так что знай, что в эти выходные я буду стоуном.
All about your needs
Все о ваших потребностях
I'll switch off both of my phones this weekend
В эти выходные я выключу оба своих телефона
Will you do what you've been told this weekend?
Будешь ли ты делать то, что тебе сказали, в эти выходные?
Will you leave with me?
Ты уйдешь со мной?
I said will you leave with me?
Я сказал, ты уйдешь со мной?
She said we'll wait and see
Она сказала, что мы подождем и посмотрим
I just done a show this evening
Я только что выступил с шоу этим вечером
Wish you were in the front row this evening
Жаль, что тебя не было в первом ряду этим вечером
Least all eyes on me
По крайней мере, все смотрят на меня
Wish we could fly around the globe this evening
Жаль, что мы не можем облететь весь земной шар этим вечером
I should have postponed this evening so you could see
Мне следовало отложить этот вечер, чтобы ты могла увидеть
We ain't even said "hello" this evening
Мы даже не поздоровались этим вечером
And we both know the reason you won't leave with me
И мы оба знаем причину, по которой ты не хочешь уйти со мной
Why won't you leave with me?
Почему ты не хочешь уйти со мной?
'Cause you're gold
Потому что ты - золото
'Cause you're gold
Потому что ты - золото
'Cause you're gold, 'cause you're gold
Потому что ты золото, потому что ты золото
'Cause you're gold, 'cause you're gold
Потому что ты золото, потому что ты золото
'Cause you're gold
Потому что ты - золото
'Cause you're gold, 'cause you're gold
Потому что ты золото, потому что ты золото
'Cause you're gold, 'cause you're gold
Потому что ты золото, потому что ты золото
'Cause you're gold
Потому что ты - золото
'Cause you're gold
Потому что ты - золото
'Cause you're gold, 'cause you're gold
Потому что ты золото, потому что ты золото
'Cause you're gold, 'cause you're gold
Потому что ты золото, потому что ты золото
'Cause you're-
Потому что ты-
'Cause you're gold
Потому что ты - золото
'Cause you're gold, 'cause you're-
Потому что ты золото, потому что ты-
Gold, 'cause you're-
Золото, потому что ты-
'Cause you're gold
Потому что ты - золото
Yeah
Да





Writer(s): Nicolas Hakim, Wesley Bishop


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.