Paroles et traduction A2B - Dark Horse - Original Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dark Horse - Original Mix
Темная лошадка - Оригинальный микс
I
knew
you
were
Я
знала,
что
ты
You
were
gonna
come
to
me
Придешь
ко
мне
And
here
you
are
И
вот
ты
здесь
But
you
better
choose
carefully
Но
тебе
лучше
выбирать
осторожно
'Cause
I'm
capable
of
anything
Потому
что
я
способна
на
все
Of
anything
and
everything
На
все,
что
угодно
Make
me
your
Aphrodite
Сделай
меня
своей
Афродитой
Make
me
your
one
and
only
Сделай
меня
своей
единственной
Don't
make
me
your
enemy,
your
enemy,
your
enemy
Не
делай
меня
своим
врагом,
врагом,
врагом
So
you
wanna
play
with
magic
Итак,
ты
хочешь
играть
с
магией
Boy,
you
should
know
whatcha
falling
for
Мальчик,
тебе
бы
знать,
в
кого
ты
влюбляешься
Baby
do
you
dare
to
do
this
Детка,
ты
осмелишься
на
это
Cause
I'm
coming
atcha
like
a
dark
horse
Потому
что
я
несусь
на
тебя,
как
темная
лошадка
Are
you
ready
for,
ready
for
Ты
готов
к
этому,
готов
к
A
perfect
storm,
perfect
storm
Идеальному
шторму,
идеальному
шторму
Cause
once
you're
mine,
once
you're
mine
Потому
что
как
только
ты
станешь
моим,
моим
There's
no
going
back
Обратного
пути
не
будет
Mark
my
words
Запомни
мои
слова
This
love
will
make
you
levitate
Эта
любовь
заставит
тебя
парить
Like
a
bird
without
a
cage
Как
птица
без
клетки
But
down
to
earth
Но
спустишься
на
землю
If
you
choose
to
walk
away,
don't
walk
away
Если
решишь
уйти,
не
уходи
It's
in
the
palm
of
your
hand
now
baby
Теперь
все
в
твоих
руках,
детка
It's
a
yes
or
no,
no
maybe
Да
или
нет,
никаких
"может
быть"
So
just
be
sure
before
you
give
it
up
to
me
Так
что
будь
уверен,
прежде
чем
отдашься
мне
Up
to
me,
give
it
up
to
me
Мне,
отдашься
мне
So
you
wanna
play
with
magic
Итак,
ты
хочешь
играть
с
магией
Boy,
you
should
know
whatcha
falling
for
Мальчик,
тебе
бы
знать,
в
кого
ты
влюбляешься
Baby
do
you
dare
to
do
this
Детка,
ты
осмелишься
на
это
Cause
I'm
coming
atcha
like
a
dark
horse
Потому
что
я
несусь
на
тебя,
как
темная
лошадка
Are
you
ready
for,
ready
for
Ты
готов
к
этому,
готов
к
A
perfect
storm,
perfect
storm
Идеальному
шторму,
идеальному
шторму
Cause
once
you're
mine,
once
you're
mine
Потому
что
как
только
ты
станешь
моим,
моим
There's
no
going
back
Обратного
пути
не
будет
I
call
her
Karma
Я
зову
ее
Кармой
She
eat
your
heart
out
Она
вырвет
твое
сердце
Like
Jeffrey
Dahmer
Как
Джеффри
Дамер
Be
careful
Будь
осторожен
Try
not
to
lead
her
on
Постарайся
не
вводить
ее
в
заблуждение
Shawty's
heart
was
on
steroids
Сердце
малышки
было
на
стероидах
Cause
her
love
was
so
strong
Потому
что
ее
любовь
была
так
сильна
You
may
fall
in
love
Ты
можешь
влюбиться
When
you
meet
her
Когда
встретишь
ее
If
you
get
the
chance
you
better
keep
her
Если
у
тебя
будет
шанс,
тебе
лучше
удержать
ее
She
swears
by
it
but
if
you
break
her
heart
Она
клянется,
но
если
ты
разобьешь
ей
сердце
She
turn
cold
as
a
freezer
Она
станет
холодной,
как
морозилка
That
fairy
tale
ending
with
a
knight
in
shining
armor
Этот
сказочный
финал
с
рыцарем
в
сияющих
доспехах
She
can
be
my
Sleeping
Beauty
Она
может
быть
моей
Спящей
Красавицей
I'm
gon'
put
her
in
a
coma
Я
введу
ее
в
кому
Damn
I
think
I
love
her
Черт,
кажется,
я
люблю
ее
Shawty
so
bad
Малышка
такая
классная
I'm
sprung
and
I
don't
care
Я
запал,
и
мне
все
равно
She
got
me
like
a
roller
coaster
Она
заводит
меня,
как
американские
горки
Turn
the
bedroom
into
a
fair
Превращает
спальню
в
ярмарку
Her
love
is
like
a
drug
Ее
любовь
- как
наркотик
I
was
tryna
hit
it
and
quit
it
Я
пытался
попробовать
и
бросить
But
lil'mama
so
dope
Но
малышка
такая
крутая
I
messed
around
and
got
addicted
Я
возился
и
подсел
So
you
wanna
play
with
magic
Итак,
ты
хочешь
играть
с
магией
Boy,
you
should
know
whatcha
falling
for
Мальчик,
тебе
бы
знать,
в
кого
ты
влюбляешься
Baby
do
you
dare
to
do
this
Детка,
ты
осмелишься
на
это
Cause
I'm
coming
atcha
like
a
dark
horse
Потому
что
я
несусь
на
тебя,
как
темная
лошадка
Are
you
ready
for,
ready
for
Ты
готов
к
этому,
готов
к
A
perfect
storm,
perfect
storm
Идеальному
шторму,
идеальному
шторму
Cause
once
you're
mine,
once
you're
mine
Потому
что
как
только
ты
станешь
моим,
моим
There's
no
going
back
Обратного
пути
не
будет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.