A2h - De juillet à septembre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A2h - De juillet à septembre




De juillet à septembre
С июля по сентябрь
Chérie, j'veux faire l'amour avec toi
Дорогая, я хочу любить тебя
On va déchirer nos vêtements
Мы разорвем нашу одежду
J'te jure, j'en fais le serment
Клянусь, я даю слово
On va l'faire de juillet à septembre
Мы будем делать это с июля по сентябрь
Chérie, j'veux faire l'amour avec toi
Дорогая, я хочу любить тебя
Sur le lit, sur le divan
На кровати, на диване
T'inquiète, j'suis pas un tyran
Не волнуйся, я не тиран
Mais pas question d'le faire en silence
Но делать это тихо - не вариант
Je t'aime de juillet à septembre
Я люблю тебя с июля по сентябрь
Oui, je t'aime de juillet à septembre
Да, я люблю тебя с июля по сентябрь
Je t'aime de juillet à septembre
Я люблю тебя с июля по сентябрь
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Je t'aime de juillet à septembre
Я люблю тебя с июля по сентябрь
Oui, je t'aime de juillet à septembre
Да, я люблю тебя с июля по сентябрь
Je t'aime de juillet à septembre
Я люблю тебя с июля по сентябрь
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Reste avec moi, le temps s'arrête quand l'eau est tiède
Останься со мной, время останавливается, когда вода теплая
Jusqu'au 31 août, je te jure que je t'aime
До 31 августа, клянусь, я люблю тебя
Avec toi, c'est pas la même
С тобой все по-другому
Si on ride, il n'y aura pas de trêve
Если мы зажжем, передышки не будет
On est bien, tous les deux, les nuits sont longues et torrides
Нам хорошо вдвоем, ночи длинные и жаркие
Pour toi, j'reste solide, on le fait même dans le bolide
Для тебя я остаюсь твердым, мы делаем это даже в машине
T'aimes quand j'suis polisson, quand on enchaîne les positions
Тебе нравится, когда я шалю, когда мы меняем позы
Doggy face à l'horizon
Догги-стайл на горизонте
Je ne veux pas rentrer
Я не хочу возвращаться
J'veux juillet août à l'infini
Я хочу июль и август до бесконечности
Rester à siroter
Остаться и потягивать
Des mojitos, des daïquiris
Мохито, дайкири
Bébé, t'es mon summer hit
Детка, ты мой летний хит
Tu m'donnes plein d'inspi'
Ты даришь мне вдохновение
Tu m'fais tourner la tête, même plus besoin d'un spliff
Ты кружишь мне голову, мне больше не нужен косяк
Je veux pas qu'ça s'arrête, cette histoire sort d'un film
Я не хочу, чтобы это заканчивалось, эта история как из фильма
Chérie, j'veux faire l'amour avec toi
Дорогая, я хочу любить тебя
On va déchirer nos vêtements
Мы разорвем нашу одежду
J'te jure, j'en fais le serment
Клянусь, я даю слово
On va l'faire de juillet à septembre
Мы будем делать это с июля по сентябрь
Chérie, j'veux faire l'amour avec toi
Дорогая, я хочу любить тебя
Sur le lit, sur le divan
На кровати, на диване
T'inquiète, j'suis pas un tyran
Не волнуйся, я не тиран
Mais pas question d'le faire en silence
Но делать это тихо - не вариант
Je t'aime de juillet à septembre
Я люблю тебя с июля по сентябрь
Oui, je t'aime de juillet à septembre
Да, я люблю тебя с июля по сентябрь
Je t'aime de juillet à septembre
Я люблю тебя с июля по сентябрь
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Je t'aime de juillet à septembre
Я люблю тебя с июля по сентябрь
Oui, je t'aime de juillet à septembre
Да, я люблю тебя с июля по сентябрь
Je t'aime de juillet à septembre
Я люблю тебя с июля по сентябрь
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
J'aime la regarder quand elle fume
Мне нравится смотреть, как она курит
J'aime la regarder quand elle me ride
Мне нравится смотреть, как она двигается
Elle me dit qu'elle fait ses études
Она говорит, что учится
Et qu'en septembre elle se taille
И что в сентябре она уедет
Elle m'dit qu'elle va m'aimer jusqu'à la fin de l'été
Она говорит, что будет любить меня до конца лета
Qu'elle va donner sexe sur sexe, sept sur sept
Что будет заниматься сексом без остановки, 24/7
Non, je n'vais pas le regretter
Нет, я не пожалею об этом
Oh, ma belle, quel succès, t'es superbe
О, моя красавица, какой успех, ты великолепна
La passion dans l'regard, elle fait l'amour comme jamais
Страсть в глазах, она занимается любовью, как никогда раньше
Pour l'oublier, il faudra du courage, faut être armé
Чтобы забыть ее, потребуется мужество, нужно быть во всеоружии
On l'a fait une dernière fois avant de se barrer
Мы сделали это в последний раз, прежде чем расстаться
On l'a jamais fait sans se marrer
Мы никогда не делали это без смеха
J'connais pas son prénom, elle me donne que des pseudos
Я не знаю ее имени, она дает мне только псевдонимы
Elle aime quand on lui tire les cheveux à la fenêtre du tel-hô
Ей нравится, когда мы тянем ее за волосы у окна отеля
T'es ma came, t'es mon héro'
Ты мой наркотик, ты мой герой
Si tu t'en vas, ça tourne au mélo'
Если ты уйдешь, это превратится в мелодраму
Chérie, j'veux faire l'amour avec toi
Дорогая, я хочу любить тебя
On va déchirer nos vêtements
Мы разорвем нашу одежду
J'te jure, j'en fais le serment
Клянусь, я даю слово
On va l'faire de juillet à septembre
Мы будем делать это с июля по сентябрь
Chérie, j'veux faire l'amour avec toi
Дорогая, я хочу любить тебя
Sur le lit, sur le divan
На кровати, на диване
T'inquiète, j'suis pas un tyran
Не волнуйся, я не тиран
Mais pas question d'le faire en silence
Но делать это тихо - не вариант
Je t'aime de juillet à septembre
Я люблю тебя с июля по сентябрь
Oui, je t'aime de juillet à septembre
Да, я люблю тебя с июля по сентябрь
Je t'aime de juillet à septembre
Я люблю тебя с июля по сентябрь
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Je t'aime de juillet à septembre
Я люблю тебя с июля по сентябрь
Oui, je t'aime de juillet à septembre
Да, я люблю тебя с июля по сентябрь
Je t'aime de juillet à septembre
Я люблю тебя с июля по сентябрь
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да





Writer(s): A2h


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.