Paroles et traduction A2h - De juillet à septembre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De juillet à septembre
С июля по сентябрь
Chérie,
j'veux
faire
l'amour
avec
toi
Дорогая,
я
хочу
любить
тебя
On
va
déchirer
nos
vêtements
Мы
разорвем
нашу
одежду
J'te
jure,
j'en
fais
le
serment
Клянусь,
я
даю
слово
On
va
l'faire
de
juillet
à
septembre
Мы
будем
делать
это
с
июля
по
сентябрь
Chérie,
j'veux
faire
l'amour
avec
toi
Дорогая,
я
хочу
любить
тебя
Sur
le
lit,
sur
le
divan
На
кровати,
на
диване
T'inquiète,
j'suis
pas
un
tyran
Не
волнуйся,
я
не
тиран
Mais
pas
question
d'le
faire
en
silence
Но
делать
это
тихо
- не
вариант
Je
t'aime
de
juillet
à
septembre
Я
люблю
тебя
с
июля
по
сентябрь
Oui,
je
t'aime
de
juillet
à
septembre
Да,
я
люблю
тебя
с
июля
по
сентябрь
Je
t'aime
de
juillet
à
septembre
Я
люблю
тебя
с
июля
по
сентябрь
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Je
t'aime
de
juillet
à
septembre
Я
люблю
тебя
с
июля
по
сентябрь
Oui,
je
t'aime
de
juillet
à
septembre
Да,
я
люблю
тебя
с
июля
по
сентябрь
Je
t'aime
de
juillet
à
septembre
Я
люблю
тебя
с
июля
по
сентябрь
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Reste
avec
moi,
le
temps
s'arrête
quand
l'eau
est
tiède
Останься
со
мной,
время
останавливается,
когда
вода
теплая
Jusqu'au
31
août,
je
te
jure
que
je
t'aime
До
31
августа,
клянусь,
я
люблю
тебя
Avec
toi,
c'est
pas
la
même
С
тобой
все
по-другому
Si
on
ride,
il
n'y
aura
pas
de
trêve
Если
мы
зажжем,
передышки
не
будет
On
est
bien,
tous
les
deux,
les
nuits
sont
longues
et
torrides
Нам
хорошо
вдвоем,
ночи
длинные
и
жаркие
Pour
toi,
j'reste
solide,
on
le
fait
même
dans
le
bolide
Для
тебя
я
остаюсь
твердым,
мы
делаем
это
даже
в
машине
T'aimes
quand
j'suis
polisson,
quand
on
enchaîne
les
positions
Тебе
нравится,
когда
я
шалю,
когда
мы
меняем
позы
Doggy
face
à
l'horizon
Догги-стайл
на
горизонте
Je
ne
veux
pas
rentrer
Я
не
хочу
возвращаться
J'veux
juillet
août
à
l'infini
Я
хочу
июль
и
август
до
бесконечности
Rester
à
siroter
Остаться
и
потягивать
Des
mojitos,
des
daïquiris
Мохито,
дайкири
Bébé,
t'es
mon
summer
hit
Детка,
ты
мой
летний
хит
Tu
m'donnes
plein
d'inspi'
Ты
даришь
мне
вдохновение
Tu
m'fais
tourner
la
tête,
même
plus
besoin
d'un
spliff
Ты
кружишь
мне
голову,
мне
больше
не
нужен
косяк
Je
veux
pas
qu'ça
s'arrête,
cette
histoire
sort
d'un
film
Я
не
хочу,
чтобы
это
заканчивалось,
эта
история
как
из
фильма
Chérie,
j'veux
faire
l'amour
avec
toi
Дорогая,
я
хочу
любить
тебя
On
va
déchirer
nos
vêtements
Мы
разорвем
нашу
одежду
J'te
jure,
j'en
fais
le
serment
Клянусь,
я
даю
слово
On
va
l'faire
de
juillet
à
septembre
Мы
будем
делать
это
с
июля
по
сентябрь
Chérie,
j'veux
faire
l'amour
avec
toi
Дорогая,
я
хочу
любить
тебя
Sur
le
lit,
sur
le
divan
На
кровати,
на
диване
T'inquiète,
j'suis
pas
un
tyran
Не
волнуйся,
я
не
тиран
Mais
pas
question
d'le
faire
en
silence
Но
делать
это
тихо
- не
вариант
Je
t'aime
de
juillet
à
septembre
Я
люблю
тебя
с
июля
по
сентябрь
Oui,
je
t'aime
de
juillet
à
septembre
Да,
я
люблю
тебя
с
июля
по
сентябрь
Je
t'aime
de
juillet
à
septembre
Я
люблю
тебя
с
июля
по
сентябрь
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Je
t'aime
de
juillet
à
septembre
Я
люблю
тебя
с
июля
по
сентябрь
Oui,
je
t'aime
de
juillet
à
septembre
Да,
я
люблю
тебя
с
июля
по
сентябрь
Je
t'aime
de
juillet
à
septembre
Я
люблю
тебя
с
июля
по
сентябрь
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
J'aime
la
regarder
quand
elle
fume
Мне
нравится
смотреть,
как
она
курит
J'aime
la
regarder
quand
elle
me
ride
Мне
нравится
смотреть,
как
она
двигается
Elle
me
dit
qu'elle
fait
ses
études
Она
говорит,
что
учится
Et
qu'en
septembre
elle
se
taille
И
что
в
сентябре
она
уедет
Elle
m'dit
qu'elle
va
m'aimer
jusqu'à
la
fin
de
l'été
Она
говорит,
что
будет
любить
меня
до
конца
лета
Qu'elle
va
donner
sexe
sur
sexe,
sept
sur
sept
Что
будет
заниматься
сексом
без
остановки,
24/7
Non,
je
n'vais
pas
le
regretter
Нет,
я
не
пожалею
об
этом
Oh,
ma
belle,
quel
succès,
t'es
superbe
О,
моя
красавица,
какой
успех,
ты
великолепна
La
passion
dans
l'regard,
elle
fait
l'amour
comme
jamais
Страсть
в
глазах,
она
занимается
любовью,
как
никогда
раньше
Pour
l'oublier,
il
faudra
du
courage,
faut
être
armé
Чтобы
забыть
ее,
потребуется
мужество,
нужно
быть
во
всеоружии
On
l'a
fait
une
dernière
fois
avant
de
se
barrer
Мы
сделали
это
в
последний
раз,
прежде
чем
расстаться
On
l'a
jamais
fait
sans
se
marrer
Мы
никогда
не
делали
это
без
смеха
J'connais
pas
son
prénom,
elle
me
donne
que
des
pseudos
Я
не
знаю
ее
имени,
она
дает
мне
только
псевдонимы
Elle
aime
quand
on
lui
tire
les
cheveux
à
la
fenêtre
du
tel-hô
Ей
нравится,
когда
мы
тянем
ее
за
волосы
у
окна
отеля
T'es
ma
came,
t'es
mon
héro'
Ты
мой
наркотик,
ты
мой
герой
Si
tu
t'en
vas,
ça
tourne
au
mélo'
Если
ты
уйдешь,
это
превратится
в
мелодраму
Chérie,
j'veux
faire
l'amour
avec
toi
Дорогая,
я
хочу
любить
тебя
On
va
déchirer
nos
vêtements
Мы
разорвем
нашу
одежду
J'te
jure,
j'en
fais
le
serment
Клянусь,
я
даю
слово
On
va
l'faire
de
juillet
à
septembre
Мы
будем
делать
это
с
июля
по
сентябрь
Chérie,
j'veux
faire
l'amour
avec
toi
Дорогая,
я
хочу
любить
тебя
Sur
le
lit,
sur
le
divan
На
кровати,
на
диване
T'inquiète,
j'suis
pas
un
tyran
Не
волнуйся,
я
не
тиран
Mais
pas
question
d'le
faire
en
silence
Но
делать
это
тихо
- не
вариант
Je
t'aime
de
juillet
à
septembre
Я
люблю
тебя
с
июля
по
сентябрь
Oui,
je
t'aime
de
juillet
à
septembre
Да,
я
люблю
тебя
с
июля
по
сентябрь
Je
t'aime
de
juillet
à
septembre
Я
люблю
тебя
с
июля
по
сентябрь
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Je
t'aime
de
juillet
à
septembre
Я
люблю
тебя
с
июля
по
сентябрь
Oui,
je
t'aime
de
juillet
à
septembre
Да,
я
люблю
тебя
с
июля
по
сентябрь
Je
t'aime
de
juillet
à
septembre
Я
люблю
тебя
с
июля
по
сентябрь
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A2h
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.