Paroles et traduction A2h - Mon histoire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
suis
toute
seule
encore
une
fois
I'm
all
alone
once
more
Sans
un
ami,
sans
rien
à
faire
Without
a
friend,
with
nothing
to
do
J'suis
pas
pressée
de
retrouver
I'm
not
in
a
hurry
to
find
Ma
solitude
et
ma
misère
My
solitude
and
my
misery
J'attends
que
vienne
le
soir
I
wait
for
the
evening
to
come
Pour
l'évoquer
dans
ma
mémoire
To
evoke
it
in
my
memory
Je
marche
seule
et
chaque
nuit
I
walk
alone
and
every
night
Les
rues
de
la
ville
m'appartiennent
The
city
streets
belong
to
me
Toutes
mes
pensées
s'envolent
vers
lui
All
my
thoughts
fly
to
him
Et
je
mets
ma
vie
dans
la
sienne
And
I
put
my
life
in
his
Paris
dort;
dans
le
noir
Paris
sleeps;
in
the
dark
Je
peux
m'inventer
mon
histoire
I
can
invent
my
story
C'est
un
rêve
qui
commence
It's
a
dream
that
begins
Dans
les
pages
d'un
conte
de
mon
enfance
In
the
pages
of
a
tale
from
my
childhood
Les
yeux
fermés
With
closed
eyes
Mon
prince
enfin
m'enlace
My
prince
finally
embraces
me
Et
je
prie
pour
que
jamais
And
I
pray
that
never
Son
étreinte
ne
se
défasse
His
embrace
will
come
undone
Je
ne
suis
plus
la
même
I'm
not
the
same
anymore
J'aime
la
pluie
I
love
the
rain
Et
quand
on
se
promène
And
when
we
walk
Nos
deux
ombres
Our
two
shadows
Comme
deux
géants
qui
s'aiment
Like
two
giants
who
love
each
other
S'allongent
à
nos
pieds
Stretch
out
at
our
feet
Et
vont
se
mirer
dans
la
Seine
And
go
to
admire
themselves
in
the
Seine
Je
sais
bien
que
j'ai
tout
inventé
I
know
that
I
invented
everything
Je
sais
bien
qu'il
n'est
jamais
à
mes
côtés
I
know
that
he's
never
by
my
side
Et
pourtant,
je
continue
à
croire
And
yet,
I
continue
to
believe
Qu'avec
lui,
j'écris
mon
histoire
That
with
him,
I
write
my
story
Oui,
je
l'aime
Yes,
I
love
him
Mais,
comme
les
nuits
sont
courtes!
But,
how
short
the
nights
are!
Au
matin,
il
a
repris
sa
route
In
the
morning,
he
has
taken
his
route
Et
le
monde,
redevenu
le
même
And
the
world,
become
the
same
A
perdu
ses
couleurs
Has
lost
its
colors
Et
l'arc-en-ciel
son
diadème
And
the
rainbow
its
diadem
Oui,
je
l'aime
Yes,
I
love
him
Mais
je
suis
seule
au
monde
But
I'm
alone
in
the
world
J'ai
attendu
une
ombre
I've
waited
for
a
shadow
Mon
histoire
est
une
coquille
vide
My
story
is
an
empty
shell
Un
rêve
plein
de
douceur
A
dream
full
of
sweetness
Dont
je
n'ai
jamais
eu
ma
part
Of
which
I
never
had
my
share
Et
je
l'aime,
oui
je
l'aime
And
I
love
him,
yes
I
love
him
Oui
je
l'aime
toute
seule
dans
mon
histoire
Yes
I
love
him
all
alone
in
my
story
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): a2h
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.