A2h - Pour de vrai - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A2h - Pour de vrai




Pour de vrai
По-настоящему
Plus peur de t'dire "je t'aime"
Больше не боюсь сказать люблю тебя"
J'ai pas envie d'te perdre
Не хочу тебя потерять
Oui, notre avenir m'obsède
Да, наше будущее меня преследует
Maintenant, j'ai plus envie d'me taire
Сейчас я больше не хочу молчать
Oui, je méprise le doute (oui, je méprise le doute)
Да, я презираю сомнения (да, я презираю сомнения)
J'en ai plus rien à foutre (j'en ai plus rien à foutre)
Мне больше все равно (мне больше все равно)
Mon amour, faut qu'tu m'écoutes
Любимая, ты должна меня послушать
J'ai l'flingue sur le cœur, je shoot (bang, bang, bang)
У меня пистолет у сердца, я стреляю (бах, бах, бах)
L'amour m'emporte, je saigne (l'amour m'emporte, je saigne)
Любовь уносит меня, я истекаю кровью (любовь уносит меня, я истекаю кровью)
Et, ça, je sais qu'tu l'sais (et, ça, je sais qu'tu l'sais)
И это, я знаю, ты знаешь это, я знаю, ты знаешь)
Ici, les amants ne viennent
Сюда влюбленные приходят
Que pour se tuer, se perdre
Только чтобы убить себя, потеряться
Pourquoi ça fait mal comme ça
Почему так больно
Moi, j'm'y connais pas, crois-moi
Я не разбираюсь в этом, поверь мне
Pourquoi ça fait mal comme ça
Почему так больно
Je t'aime pour de vrai, crois-moi
Я люблю тебя по-настоящему, поверь мне
J'veux plus t'mentir, c'est naze
Я больше не хочу тебе врать, это глупо
J'suis triste, je crise, je casse
Мне грустно, у меня истерика, я ломаюсь
Viens vivre dans mon espace
Приходи жить в моем пространстве
Oui, il faut que quelque chose se passe
Да, что-то должно произойти
Chérie, j'te l'jure, j'suis fort (chérie, j'te l'jure, j'suis fort)
Дорогая, клянусь, я сильный (дорогая, клянусь, я сильный)
Les méchants restent à la porte (méchants restent à la porte)
Плохие парни остаются за дверью (плохие парни остаются за дверью)
J'protège des mauvais sorts
Я защищаю от злых чар
Une fois, j'ai même fait fuir la mort
Однажды я даже прогнал смерть
L'amour m'emporte, je flippe (l'amour m'emporte, je flippe)
Любовь уносит меня, я схожу с ума (любовь уносит меня, я схожу с ума)
J'dois le dire sur le disque (j'dois le dire sur le disque)
Я должен сказать это на диске должен сказать это на диске)
J'suis pas le genre de type
Я не из тех парней
Qui n'assume pas d'le dire
Которые не могут этого сказать
Pourquoi ça fait mal comme ça
Почему так больно
Moi, j'm'y connais pas, crois-moi
Я не разбираюсь в этом, поверь мне
Pourquoi ça fait mal comme ça
Почему так больно
Je t'aime pour de vrai, crois-moi
Я люблю тебя по-настоящему, поверь мне
Pourquoi ça fait mal
Почему так больно
Je t'aime pour de vrai
Я люблю тебя по-настоящему
Pourquoi ça fait mal
Почему так больно
Je t'aime pour de vrai
Я люблю тебя по-настоящему
Pourquoi ça fait mal
Почему так больно
Je t'aime pour de vrai
Я люблю тебя по-настоящему
Pourquoi ça fait mal
Почему так больно
Je t'aime pour de vrai
Я люблю тебя по-настоящему





Writer(s): A2h, Antonin Pla, Job Louis Olistin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.