Paroles et traduction A2h feat. Sowlie - Sans dire adieu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sans dire adieu
Without Saying Goodbye
Ouais,
j'me
souviens
de
nous
ensemble
Yeah,
I
remember
us
together
Prêts
à
dompter
le
monde
et
à
toucher
le
ciel
Ready
to
conquer
the
world
and
touch
the
sky
Le
quotidien
nous
a
coupé
les
ailes
Everyday
life
clipped
our
wings
Je
voulais
une
vie
à
l'américaine
I
wanted
an
American
life
Chérie,
t'es
tellement
la
meilleure
Darling,
you
are
the
best
Dehors,
c'est
tellement
la
merde
Outside,
it's
such
a
mess
Le
monde
est
effrayant,
Larry
a
perdu
sa
mère
The
world
is
scary,
Larry
lost
his
mother
Je
suis
là
pour
mon
frère,
rien
n'est
excellent
I
am
there
for
my
brother,
everything's
wrong
On
a
tourné
dans
la
ville,
on
a
fumé
la
green,
on
a
pensé
à
braquer
We
roamed
the
city,
smoked
green,
thought
about
robbing
On
a
grandi
dans
la
street,
que
des
dingueries
en
tête,
à
deux
doigts
de
craquer
We
grew
up
in
the
streets,
only
crazy
things
in
our
heads,
on
the
verge
of
breaking
Plus
rien
à
foutre
du
rap,
du
love
No
more
cares
about
rap,
about
love
J'ai
perdu
la
boule,
j'ai
fumé
l'spliff
de
trop
I've
lost
my
mind,
I've
smoked
too
much
spliff
Je
vois
les
autres
qui
me
méprisent
de
haut
I
see
others
who
scorn
me
from
above
J'ai
chargé
les
armes,
je
tirerai
s'il
le
faut
I
loaded
the
weapons,
I'll
shoot
if
necessary
T'inquiète,
je
sais
faire
renter
la
maille
Don't
worry,
I
know
how
to
bring
in
the
money
L'argent:
j'm'en
branle
si
ma
famille
a
mal
Money:
I
don't
care
if
my
family
is
hurting
Paris
est
sale,
je
pense
aux
femmes
que
j'ai
aimées
Paris
is
dirty,
I
think
about
the
women
I
loved
Et,
ça,
toute
la
night
And
that,
all
night
long
Envie
de
fuir
sans
rien
dire
à
personne
Wanting
to
run
away
without
telling
anyone
Et
laisser
ce
track
entre
des
factures
et
mon
passeport
And
leave
this
track
between
invoices
and
my
passport
La
France
entre
quatre
planches
France
between
four
planks
Quand
tu
meurs,
y'a
pas
d'pote
When
you
die,
there
are
no
friends
J'partirai
sans
dire
adieu
(j'partirai
sans
dire
adieu)
I'll
leave
without
saying
goodbye
(I'll
leave
without
saying
goodbye)
Défoncé
comme
Morrison
(défoncé
comme
Morisson)
Stoned
like
Morrison
(stoned
like
Morrison)
Ouais,
j'partirai
sans
dire
adieu
(j'partirai
sans
dire
adieu)
Yeah,
I'll
leave
without
saying
goodbye
(I'll
leave
without
saying
goodbye)
Défoncé
comme
Morrison
Stoned
like
Morrison
J'partirai
sans
dire
adieu
I'll
leave
without
saying
goodbye
J'partirai
sans
dire
adieu
I'll
leave
without
saying
goodbye
J'partirai
sans
dire
adieu
I'll
leave
without
saying
goodbye
J'partirai
sans
dire
adieu
I'll
leave
without
saying
goodbye
J'partirai
sans
dire
adieu
(j'partirai
sans
dire
adieu)
I'll
leave
without
saying
goodbye
(I'll
leave
without
saying
goodbye)
J'partirai
sans
dire
adieu
(oh
no)
I'll
leave
without
saying
goodbye
(oh
no)
J'partirai
sans
dire
adieu
I'll
leave
without
saying
goodbye
J'partirai
sans
dire
adieu
(j'partirai
sans
dire
adieu)
I'll
leave
without
saying
goodbye
(I'll
leave
without
saying
goodbye)
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey
J'partirai
sans
dire
adieu
I'll
leave
without
saying
goodbye
J'partirai
sans
dire
adieu
I'll
leave
without
saying
goodbye
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A2h, Kobébeats, Sowlie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.