A36 - Inga änglar (Na na na) - traduction des paroles en allemand

Inga änglar (Na na na) - A36traduction en allemand




Inga änglar (Na na na)
Keine Engel (Na na na)
Straynané
Straynané
Hon säger hon har ändrat
Sie sagt, sie hat sich geändert
Att hon kunde ge mig allt jag vill ha
Dass sie mir alles geben könnte, was ich will
Men ändå får jag känslan
Aber trotzdem habe ich das Gefühl
Att jag inte kan lita det du sa
Dass ich dem, was du gesagt hast, nicht trauen kann
Om du inte real bon voyage
Wenn du nicht echt bist, dann bon voyage
Du måste vara äkta med en sån som jag
Du musst ehrlich sein mit jemandem wie mir
Baby, jag är äkta, ingen sån som drar
Baby, ich bin echt, keiner, der abhaut
Med pengar blir det bättre, men det är långt från bra
Mit Geld wird es besser, aber es ist weit entfernt von gut
Var ensam botten
War alleine am Boden
Bland höga hus och bland brotten
Zwischen hohen Häusern und Verbrechen
Nu jag vände allt, är toppen
Jetzt habe ich alles gedreht, bin an der Spitze
Klart jag mår bättre nu, lever gott (ah)
Klar geht es mir jetzt besser, lebe gut (ah)
Jag kör ba' för de som är mina
Ich fahre nur für die, die meine sind
Jag är redo för att (oh)
Ich bin bereit zu sterben (oh)
Väntar inte midnatt för att casha min lön
Warte nicht auf Mitternacht, um meinen Lohn einzulösen
Hon vill vara i min famn och göra mig hel
Sie will in meinen Armen sein und mich ganz machen
Du kanske får chansen, vi får se
Vielleicht bekommst du die Chance, wir werden sehen
Du kan se mig överallt, det är som det är
Du kannst mich überall sehen, es ist, wie es ist
Vänder upp och ner branschen utan problem
Stelle die Branche auf den Kopf, ohne Probleme
Du ville jag ska stanna kvar
Du wolltest, dass ich bleibe
Men måste du va' loyal
Aber dann musst du loyal sein
Om jag ska känna samma sak
Wenn ich dasselbe fühlen soll
Beg me something, please
Erbitte etwas von mir, bitte
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ge dig vad du vill
Gebe dir, was du willst
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Men spela inte fin
Aber tu nicht so fein
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Kan du känna melodin?
Kannst du die Melodie fühlen?
Föddes bland höga hus och keys
Wurde zwischen hohen Häusern und Schlüsseln geboren
Här finns inga änglar, bara G's
Hier gibt es keine Engel, nur G's
Hon får bara vissa delar av mitt liv
Sie bekommt nur bestimmte Teile meines Lebens
Har råd att ge dig allt, men inte råd att ge dig tid (mhm)
Kann mir leisten, dir alles zu geben, aber nicht, dir Zeit zu geben (mhm)
Förlorat mycket, ändå kommit ända hit
Habe viel verloren, bin trotzdem so weit gekommen
För många som är hala, jag kan känna ditt motiv (mhm)
Zu viele, die glatt sind, ich kann dein Motiv erkennen (mhm)
Och hon dära var för söt, nu hon har ändrats (ändrats)
Und sie da war zu süß, jetzt hat sie sich verändert (verändert)
Och han dära var en bror, nu han har lämnat (lämnat)
Und er da war ein Bruder, jetzt hat er mich verlassen (verlassen)
Lätt att veta ni är ute efter pengar
Leicht zu erkennen, dass ihr hinter dem Geld her seid
Ser vart du är nu, inga namn nämnda
Sehe, wo du jetzt bist, keine Namen genannt
Var ensam botten
War alleine am Boden
Bland höga hus och bland brotten
Zwischen hohen Häusern und Verbrechen
Nu jag vände allt, är toppen
Jetzt habe ich alles gedreht, bin an der Spitze
Klart jag mår bättre nu, lever gott
Klar geht es mir jetzt besser, lebe gut
Hon vill vara i min famn och göra mig hel
Sie will in meinen Armen sein und mich ganz machen
Du kanske får chansen, vi får se
Vielleicht bekommst du die Chance, wir werden sehen
Du kan se mig överallt, det är som det är
Du kannst mich überall sehen, es ist, wie es ist
Vänder upp och ner branschen utan problem
Stelle die Branche auf den Kopf, ohne Probleme
Du ville jag ska stanna kvar
Du wolltest, dass ich bleibe
Men måste du va' loyal
Aber dann musst du loyal sein
Om jag ska känna samma sak
Wenn ich dasselbe fühlen soll
Beg me something, please
Erbitte etwas von mir, bitte
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ge dig vad du vill
Gebe dir, was du willst
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Men spela inte fin
Aber tu nicht so fein
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Kan du känna melodin?
Kannst du die Melodie fühlen?
Föddes bland höga hus och keys
Wurde zwischen hohen Häusern und Schlüsseln geboren
Här finns inga änglar, bara G's
Hier gibt es keine Engel, nur G's
Ge dig vad du vill
Gebe dir, was du willst
Men spela inte fin
Aber tu nicht so fein
Kan du känna melodin?
Kannst du die Melodie fühlen?
Föddes bland höga hus och keys
Wurde zwischen hohen Häusern und Schlüsseln geboren
Här finns inga änglar, bara G's
Hier gibt es keine Engel, nur G's
Straynané
Straynané





Writer(s): Petrus Elias Havrell, Rami Hassen, Geivar Hasado Shlaimon, Christian Kozomora, Andreas Johan Michael Thordenberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.