A36 - Tappat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A36 - Tappat




Tappat
Потеряно
(Säg som det är, om du ska lämna mig nu)
(Скажи как есть, если ты собираешься бросить меня сейчас)
Ah
Ах
Känns som ingenting är bra
Кажется, что всё плохо
Jag vet inte vad som händer, jag är ute efter svar (ah)
Я не знаю, что происходит, я ищу ответы (ах)
Svårt att se klart
Трудно видеть ясно
Säger du är lojal men jag känner att du håller nåt tillbaks
Ты говоришь, что верна, но я чувствую, что ты что-то скрываешь
Sen liten alltid varit äkta
С детства всегда был честным
Men nu det är inte samma för jag känner att du ändrats
Но теперь всё не так, потому что я чувствую, что ты изменилась
För många dagar (för många dar)
Слишком много дней (слишком много дней)
Som du gjort fel, men du sket i o berätta
Когда ты делала ошибки, но ты не хотела рассказывать
Jag valde komma upp, såg hur många hatar
Я решил подняться, увидел, как много ненависти
Jag vet det här är tufft, men kan inte tillbaka
Я знаю, это тяжело, но я не могу вернуться
Du sa vi är tillsammans även när vi är begravda
Ты сказала, что мы вместе, даже когда будем в могиле
Upp till bevis, kom att visa vad du klarar, ey
Докажи, покажи, на что ты способна, эй
Han sa han är min broder, han sa han är min ride or die
Он сказал, что он мой брат, он сказал, что он мой верный друг (ride or die)
Men hade du kunnat die för me?
Но смогла бы ты умереть за меня?
Lojal, är alltid trogen till alla mina ride or dies, men
Преданный, всегда верен всем своим верным друзьям (ride or die), но
(Det är nåt som vi tappat) (ah)
(Мы что-то потеряли) (ах)
För jag känner inte likadant
Потому что я не чувствую того же
(Säger först att du skrattar) (ah)
(Сначала говоришь, что смеёшься) (ах)
Och jag ser att du är fylld med hat
А я вижу, что ты полна ненависти
(Sa du skulle bli bättre) (ey)
(Ты сказала, что станешь лучше) (эй)
Trots allt kommer alltid va kvar
Несмотря ни на что, всё останется
För sent för att komma tillbaks
Слишком поздно возвращаться
Något vi tappat, men vet inte vad
Мы что-то потеряли, но я не знаю, что
Jag vet att du är sur (ah, ooh)
Я знаю, что ты злишься (ах, ух)
Way back det fanns inga problem
Когда-то проблем не было
Ey, de hära de är cappar, cap back to back
Эй, это всё враньё, враньё одно за другим
Jag är back on track fast, de alla kan se
Я быстро вернулся в колею, все это видят
Fick höra du var hundra och du ljög
Я слышал, ты была уверена, и ты лгала
Jag fick höra att du är med mig tills den dag jag kommer
Я слышал, что ты будешь со мной до того дня, как я умру
Men jag känner att det är något som du inte skulle göra
Но я чувствую, что есть что-то, что ты бы не сделала
För jag märker din aura att du inte skulle köra för mig
Потому что я вижу по твоей ауре, что ты бы не стала за меня бороться
För jag är här, nära dig nu
Потому что я здесь, так близко к тебе сейчас
Tiden flyger iväg
Время летит
Mycket som hänt sluta bära mig nu
Многое случилось, перестань тяготить меня сейчас
Han sa han är min broder, han sa han är min ride or die
Он сказал, что он мой брат, он сказал, что он мой верный друг (ride or die)
Men hade du kunnat die för me?
Но смогла бы ты умереть за меня?
Lojal, är alltid trogen till alla mina ride or dies, men
Преданный, всегда верен всем своим верным друзьям (ride or die), но
(Det är nåt som vi tappat) (ah)
(Мы что-то потеряли) (ах)
För jag känner inte likadant
Потому что я не чувствую того же
(Säger först att du skrattar) (ah)
(Сначала говоришь, что смеёшься) (ах)
Och jag ser att du är fylld med hat
А я вижу, что ты полна ненависти
(Sa du skulle bli bättre) (ey)
(Ты сказала, что станешь лучше) (эй)
Trots allt kommer alltid va kvar
Несмотря ни на что, всё останется
För sent för att komma tillbaks
Слишком поздно возвращаться
Något vi tappat, men vet inte vad
Мы что-то потеряли, но я не знаю, что
Det är nåt som vi tappat
Мы что-то потеряли
Nåt jag inte förstår nu
Что-то, чего я сейчас не понимаю
Säger först att du skrattar
Сначала говоришь, что смеёшься
Men den sekunden går du
Но в следующую секунду ты уходишь
Sa du skulle bli bättre
Ты сказала, что станешь лучше
Kan ändå inte dig
Но я всё равно не могу до тебя достучаться
Leker du aldrig sett mig
Ты делаешь вид, что никогда меня не видела
Men ändå skriker du mig
Но всё равно кричишь на меня





Writer(s): Victor Leksell, William Forsling, Petter Alfredsson, Geivar Hasado Shlaimon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.