Paroles et traduction A92 feat. A9Dbo Fundz & Andre Fazaz - War
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A92
to
the
world
and
back
A92
всему
миру
и
обратно
RIP
all
the
fallen
Покойтесь
с
миром
все
павшие
Free
all
the
mandem
Свободу
всем
нашим
парням
Them
man
talk
but
they
don't
want
war,
yeah
Эти
парни
болтают,
но
им
не
нужна
война,
да
Why
they
lying
for?
Зачем
им
врать?
My
side
on
top,
you
can
check
the
score
Моя
команда
на
вершине,
ты
можешь
проверить
счёт
Been
round
there,
been
on
tour
Побывал
там,
был
в
туре
RIP
to
the
fallen
Покойтесь
с
миром,
павшие
Andre
Fazaz,
Andre
Fazaz
Андре
Фазаз,
Андре
Фазаз
Them
man
talk
but
they
don't
want
war,
yeah
Эти
парни
болтают,
но
им
не
нужна
война,
да
But
why
they
lying
for?
Но
зачем
им
врать?
My
side
on
top,
you
can
check
the
score
Моя
команда
на
вершине,
ты
можешь
проверить
счёт
Been
round
there,
you
ever
been
on
tour?
Побывал
там,
ты
когда-нибудь
был
в
туре?
RIP
to
the
fallen
Покойтесь
с
миром,
павшие
Go
back
there,
there's
no
stalling
Вернись
туда,
никаких
остановок
Told
big
bro
let
me
spin
that,
then
he
go
right
there
let
me
ying
that
Сказал
старшему
брату,
дай
мне
раскрутить
это,
он
пошёл
туда
и
позволил
мне
вломить
им
Them
man
talk
but
they
don't
want
war,
yeah
Эти
парни
болтают,
но
им
не
нужна
война,
да
Why
they
lying
for?
Зачем
им
врать?
My
side
on
top,
you
can
check
the
score
Моя
команда
на
вершине,
ты
можешь
проверить
счёт
Been
round
there,
you
been
on
tour?
Побывал
там,
ты
был
в
туре?
RIP
to
the
fallen
Покойтесь
с
миром,
павшие
Go
back
there,
there's
no
stalling
Вернись
туда,
никаких
остановок
Told
big
bro
let
me
spin
that
Сказал
старшему
брату,
дай
мне
раскрутить
это
Then
he
go
right
there
let
me
ying
that
(ying
dat)
Он
пошёл
туда
и
позволил
мне
вломить
им
(вломить
им)
Some
people
say
a
man
can't
make
it
Некоторые
люди
говорят,
что
парень
не
справится
Some
say
I'm
in
over
my
head
Некоторые
говорят,
что
это
мне
не
по
зубам
If
you
ain't
got
time
to
bake
it
Если
у
тебя
нет
времени
печь
это
Then
you
ain't
ready
to
make
this
bread
Значит,
ты
не
готов
зарабатывать
эти
деньги
I
got
YGs
and
they
move
this
prod
У
меня
есть
молодые
и
они
двигают
этот
продукт
Them
boys
so
young,
they're
still
breastfed
Эти
пацаны
такие
юные,
их
всё
ещё
кормят
грудью
Few
man
tryna
draw
me
out,
no
questions
asked,
man
fire
this
lead
Пара
человек
пытается
вывести
меня
из
себя,
без
вопросов,
мужик,
спусти
курок
Yo,
yeah
they
cap
like
snapbacks
Йоу,
да,
они
врут,
как
кепки
снэпбэк
You
know
that
I
don't
like
this
verbal
Ты
знаешь,
что
я
не
люблю
эти
словесные
перепалки
Watch
your
mouth
cause
you
know
that
I
clap
back
Следи
за
языком,
потому
что
ты
знаешь,
что
я
могу
ответить
And
she
shaking
that
ass
in
that
И
она
трясёт
своей
задницей
в
этом
Orangey
dress
and
I
let
that
fizz
like
fanta
Оранжевом
платье,
а
я
взрываюсь
как
фанта
And
that
back
too
fat
И
эта
задница
слишком
толстая
Let
her
whine
up
on
me,
after
that,
let
a
man
double
tap
that
Позволь
ей
потереться
об
меня,
а
потом,
позволь
мне
дважды
вдарить
по
этому
Pass
it
to
bro,
now
he's
calling
me
Santa
Передал
братану,
теперь
он
зовёт
меня
Сантой
Them
man
talk
but
they
don't
want
war,
yeah
Эти
парни
болтают,
но
им
не
нужна
война,
да
But
why
they
lying
for?
Но
зачем
им
врать?
My
side
on
top,
you
can
check
the
score
Моя
команда
на
вершине,
ты
можешь
проверить
счёт
Been
round
there,
you
ever
been
on
tour?
Побывал
там,
ты
когда-нибудь
был
в
туре?
RIP
to
the
fallen
Покойтесь
с
миром,
павшие
Go
back
there,
there's
no
stalling
Вернись
туда,
никаких
остановок
Told
big
bro
let
me
spin
that,
then
he
go
right
there
let
me
ying
that
Сказал
старшему
брату,
дай
мне
раскрутить
это,
он
пошёл
туда
и
позволил
мне
вломить
им
Them
man
talk
but
they
don't
want
war,
yeah
Эти
парни
болтают,
но
им
не
нужна
война,
да
Why
they
lying
for?
Зачем
им
врать?
My
side
on
top,
you
can
check
the
score
Моя
команда
на
вершине,
ты
можешь
проверить
счёт
Been
round
there,
you
been
on
tour?
Побывал
там,
ты
был
в
туре?
RIP
to
the
fallen
Покойтесь
с
миром,
павшие
Go
back
there,
there's
no
stalling
Вернись
туда,
никаких
остановок
Told
big
bro
let
me
spin
that,
then
he
go
right
there
let
me
ying
that
Сказал
старшему
брату,
дай
мне
раскрутить
это,
он
пошёл
туда
и
позволил
мне
вломить
им
Yo,
told
big
bro
let
me
spin
that,
ying
that
Йоу,
сказал
старшему
брату,
дай
мне
раскрутить
это,
вломить
им
So
how
could
you
tell
me,
Andre
leave
that
Так
как
ты
можешь
говорить
мне,
Андре,
оставь
это
If
you
swing
that,
they
won't
hit
back,
hit
back
Если
ты
вломишь
им,
они
не
ответят,
не
ответят
Juice
get
spilled
like
Mirinda
Сок
прольётся
как
"Миринда"
We
went
straight
to
the
top
Мы
сразу
же
попали
на
вершину
You
will
never
back
down
from
the
A92,
need
to
show
for
the
town
Ты
никогда
не
отвернёшься
от
A92,
нужно
показать
это
городу
Catch
up
on
us,
we
the
coldest
round
Догоняйте
нас,
мы
самый
крутой
район
I
want
money,
I
want
all
the
pounds
Я
хочу
денег,
я
хочу
все
фунты
They
say
that
the
A9
famous,
something
like
celebrity
status
Говорят,
A9
знамениты,
что-то
вроде
звёздного
статуса
A92
we
on
every
playlist,
we
boost
up
even
after
we
made
it
A92,
мы
в
каждом
плейлисте,
мы
растём
даже
после
того,
как
добились
успеха
They
say
that
the
A9
famous,
something
like
celebrity
status
Говорят,
A9
знамениты,
что-то
вроде
звёздного
статуса
A92
we
on
every
playlist,
we
boost
up
even
after
we
made
it
A92,
мы
в
каждом
плейлисте,
мы
растём
даже
после
того,
как
добились
успеха
Them
man
talk
but
they
don't
want
war,
yeah
Эти
парни
болтают,
но
им
не
нужна
война,
да
But
why
they
lying
for?
Но
зачем
им
врать?
My
side
on
top,
you
can
check
the
score
Моя
команда
на
вершине,
ты
можешь
проверить
счёт
Been
round
there,
you
ever
been
on
tour?
Побывал
там,
ты
когда-нибудь
был
в
туре?
RIP
to
the
fallen
Покойтесь
с
миром,
павшие
Go
back
there,
there's
no
stalling
Вернись
туда,
никаких
остановок
Told
big
bro
let
me
spin
that,
then
he
go
right
there
let
me
ying
that
Сказал
старшему
брату,
дай
мне
раскрутить
это,
он
пошёл
туда
и
позволил
мне
вломить
им
Them
man
talk
but
they
don't
want
war,
yeah
Эти
парни
болтают,
но
им
не
нужна
война,
да
Why
they
lying
for?
Зачем
им
врать?
My
side
on
top,
you
can
check
the
score
Моя
команда
на
вершине,
ты
можешь
проверить
счёт
Been
round
there,
you
been
on
tour?
Побывал
там,
ты
был
в
туре?
RIP
to
the
fallen
Покойтесь
с
миром,
павшие
Go
back
there,
there's
no
stalling
Вернись
туда,
никаких
остановок
Told
big
bro
let
me
spin
that,
then
he
go
right
there
let
me
ying
that
(ying
that)
Сказал
старшему
брату,
дай
мне
раскрутить
это,
он
пошёл
туда
и
позволил
мне
вломить
им
(вломить
им)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Dolmayan, Daron Malakian, Serj Tankian, Shavo Odadjian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.