Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
目覚まし時計
手さぐりで止める毎日に
In
Tagen,
wo
ich
blind
den
Wecker
stoppe
時々思う
この先なにがあるのかな
Frag
ich
manchmal:
Was
bringt
mir
die
Zukunft
wohl?
そんな日は決して下を向かないで
Dann
heb
den
Blick,
lass
niemals
Mut
dich
plagen
見つけ出そう、優しさあふれ出す
笑顔のループ
Such
dieses
Lächeln,
das
ganz
sanft
entquillt
– den
Lächeln-Loop
笑顔が笑顔を呼び
Ein
Lächeln,
das
freundlich
lächeln
lässt
この世界を埋め尽くすように
Bis
diese
Welt
erfüllt
ist,
weit
und
breit
いつでも絶やさないで
Lösch
dieses
Licht
mir
nie
fortan
それが君を輝かせるから
Denn
es
lässt
dich
strahlen:
Frau,
oh
ja!
しあわせを必ず連れてくる
Es
bringt
dir
Glück
für
alle
Zeit
地面ばっか向いてないで
Du
Starrst
zur
Erde
viel
zu
oft
しあわせなんて落ちてないぜ
Doch
Glück
liegt
nicht
im
Staub,
du
Trost!
足取りが重くなるMondayから
Von
Montagen
der
schweren
Tritt
はなやぎに目がくらむFriday
Zum
Freitag,
der
im
Glanze
glüht
今日が君にとってFirst
Date
Heut
ist
dein
erstes
Rendezvous
すれ違う日々に種をまいて
Sä
Samen
ein
für
Neues
dann
und
wann
気づけばいつも
身近などこかに咲いていて
Bevor
du's
weißt,
blüht's
nah
bei
dir
im
Stillen
名もないけれど
思わず嬉しくなる花
Nicht
jedes
zählt
– doch
es
macht
dein
Herz
so
froh
ありがとう
そんな言葉が添えられ
Sprich
"Dankeschön",
mit
diesem
Wort
erfüllt
es
そしてきっと
あなたから始まる
笑顔のループ
So
startet
ganz
von
dir
ein
neuer
Lächeln-Loop
どんなに小さくても
Ist
es
noch
winzig,
sei
nicht
bang
素敵なとこ見つけるたびに
Wenn
du
was
Schönes
neu
erspähst
素直に喜べたら
Kannst
du
dich
ehrlich
drüber
freun
また笑顔に巡り会えるから
Dann
findest
du
stets
Lächeln
wieder
ドアを開け今すぐ飛び出そう
Reiß
auf
die
Tür
und
stürz
hinaus!
夢、希望、未来、孤独
Traum,
Hoffnung,
Zukunft,
Einsamkeit
全て目の前にはないもの
Sind
nicht
vor
Augen,
klar
gesagt
さよなら、ありがとう
"Leb
wohl",
"dank
dir"
– dann
auf
Wiedersehn
別れてはまた出会う為の今日
Heut
wird
getrennt,
um
neu
zu
treffen
手を繋いだ、傷や涙
Hände
gehalten,
Tränen,
Schmerz
笑顔に変えたらまた明日
Verwandelt
lächelnd,
frisch
zum
Heute
Ah
もらった優しさ
Ah,
Sanftmut,
die
wir
dann
erhielten
誰かに渡す為の愛の形さ
Ist
Liebe,
die
wir
weitergeben
もし今の君に何か足りなくて
Wenn
heute
etwas
dir
vielleicht
gebricht
悩んでたら信じてみることさ
笑顔のループ
Dann
glaub
daran,
vertrau:
der
Lächeln-Loop
笑顔が笑顔を呼び
Ein
Lächeln,
das
freundlich
lächeln
lässt
この世界を埋め尽くすように
Bis
diese
Welt
erfüllt
ist,
weit
und
breit
いつでも絶やさないで
Lösch
dieses
Licht
mir
nie
fortan
それが君を輝かせるから
Denn
es
lässt
dich
strahlen:
Frau,
oh
ja!
幸せを必ず連れてくる
Es
bringt
dir
Glück
für
alle
Zeit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenn Kato, 日高光啓, Oonishiotuo
Album
笑顔のループ
date de sortie
03-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.