AAA DEN-O form - Climax Jump - traduction des paroles en allemand

Climax Jump - AAA DEN-O formtraduction en allemand




Climax Jump
Höhepunkt-Sprung
時間の波をつかまえて
Greif die Welle der Zeit
今すぐに行こう
Geh jetzt sofort
約束の場所
Zum versprochenen Ort
限界無限
Grenzenlos unendlich
いざ飛び込め
Spring jetzt mutig hinein
Climax Jump!
Höhepunkt-Sprung!
(いーじゃん!いーじゃん!スゲーじゃん?)
(Geht doch! Geht doch! Wahnsinn, oder?)
(いーじゃん!いーじゃん!スゲーじゃん?)
(Geht doch! Geht doch! Wahnsinn, oder?)
叶えたい夢があるなら
Wenn du einen Traum verwirklichen willst
信じなくちゃ
Musst du dran glauben
願った日々を
Fang die Welle
Catch the wave
Der ersehnten Tage
迷いそうな時必ず
Wenn du dich zu verlieren drohst
想いの強さが導く
Führt dich deine Entschlossenheit
キミが望む未来すでに
Die Zukunft, die du dir wünschst
In your hands
Liegt schon in deinen Händen
始まりはいつも突然
Der Anfang kommt immer plötzlich
運命を連れて行く
Bringt das Schicksal mit sich
Time trippin' ride
Zeitreisenfahrt
不可能超えて
Überwinde das Unmögliche
掴み取るさ Climax
Greif nach dem Höhepunkt
変わることを恐れないで
Hab keine Angst dich zu verändern
明日の自分見失うだけ
Sonst verlierst du nur dein morgiges Ich
誰より高い空へ飛ぼうぜ
Lass uns höher als alle anderen springen
Climax Jump!
Höhepunkt-Sprung!
(いーじゃん!いーじゃん!スゲーじゃん?)
(Geht doch! Geht doch! Wahnsinn, oder?)
(いーじゃん!いーじゃん!スゲーじゃん?)
(Geht doch! Geht doch! Wahnsinn, oder?)
胸の中みんな密かに
Jeder hegt heimlich im Herzen
書き変えたい記憶もある
Erinnerungen, die man ändern möchte
Means nothing!
Bedeuten nichts!
新しい朝を待つなら
Wenn du auf einen neuen Morgen wartest
「今」を塗り替えろ そこから
Übermale das "Jetzt", beginne dort
ほんの少し勇気を持て
Nimm ein wenig Mut zusammen
In your mind
In deinem Geist
旅立ちはいつも必然
Aufbruch ist immer unvermeidlich
どうせなら飛び回れ
Dann wirbel lieber durch die Luft
Time trippin' ride
Zeitreisenfahrt
捜し出すのさ
Finde heraus
自分だけの Climax
Deinen ganz persönlichen Höhepunkt
昨日までの記憶すべて
Eines Tages wirst du verstehen
必要と分かる日が来るハズ
Dass alle Erinnerungen nötig waren
誇れるように
Damit du stolz
更なる Climax Jump
Noch höher springen kannst: Höhepunkt-Sprung
心を強くする
Worte, die mein Herz
大事な言葉とか
Stärker machen und
かけがえない想い出を集めて
Unersetzliche Erinnerungen sammle ich
もう少しあと少し
Noch ein wenig, nur etwas mehr
届かない星空
Der unerreichbare Sternenhimmel
諦めたらそこが終点さ
Wenn du aufgibst, ist dort Endstation
始まりはいつも突然
Der Anfang kommt immer plötzlich
運命を連れて行く
Bringt das Schicksal mit sich
Time trip drive
Zeitreisenfahrt
不可能超えて
Überwinde das Unmögliche
掴み取るさ Climax
Greif nach dem Höhepunkt
変わることを恐れないで
Hab keine Angst dich zu verändern
明日の自分見失うだけ
Sonst verlierst du nur dein morgiges Ich
誰より高く
Höher als alle anderen
昨日より高くClimax Jump!
Höher als gestern: Höhepunkt-Sprung!
(いーじゃん!いーじゃん!スゲーじゃん?)
(Geht doch! Geht doch! Wahnsinn, oder?)
(いーじゃん!いーじゃん!スゲーじゃん?)
(Geht doch! Geht doch! Wahnsinn, oder?)
(いーじゃん!いーじゃん!スゲーじゃん?)
(Geht doch! Geht doch! Wahnsinn, oder?)
(いーじゃん!いーじゃん!スゲーじゃん?)
(Geht doch! Geht doch! Wahnsinn, oder?)





Writer(s): 藤林 聖子, 鳴瀬 シュウヘイ, 藤林 聖子, 鳴瀬 シュウヘイ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.