AAA - ココア - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AAA - ココア




ココア
Cocoa
木漏れ日 揺れた日々の
Through days swayed by sunlight dappled,
恋の痛みが消えないのなぜ?
Why does the pain of love linger?
忘れたはずの声も
Your voice I thought forgotten,
風の匂いも 心に溢れる
Scent of the wind, spills over my heart.
君のいない私も
I who live without you,
私のいない君と
And you without me,
知らない顔で笑ったり.するのに
Laugh with faces we’ve disguised.
遠くを見てる横顔や
Your profile, gazing afar,
ミルクをココアに溶かす仕草
The gesture of dissolving cocoa in milk,
変わらなくて
Unchanged,
恋のトゲがチクリささる
The thorns of love still prick.
さよならを決めたその日は
That day we decided on goodbye,
いつもより空が青く見えた
The sky seemed bluer than usual.
涙こらえて 愛し方を選んだ日
Holding back tears, the day I chose how to love,
愛はちょっと眩しかった
Love was a bit too blinding.
新しい恋に落ちて
Falling for someone new,
君を忘れて夢中になっても
Drowning myself in love’s illusion,
雨音 響く街や
The sound of rain in the city,
改札口で 背中を探した
At the ticket gate, I searched for your back.
あの日みつめた君と
That day we locked eyes,
記憶のピース繋ぎ
The pieces of memory connect.
木漏れ日が揺れた
Sunlight swayed,
あの場所で 会いたい
In that place, I yearn to meet you.
あんなに刻んだ記憶も
Even the memories we engraved so deeply,
新しい日々にめくられてく
Are turned by new days.
忘れたくなくて
Unwilling to forget,
強くトゲを抱きしめても
I clutch tightly to those thorns.
さよならと そっと唱えて
Whispering goodbye,
もう一度君に手を振るなら
If I could wave to you once more,
ちゃんといつまでも
For sure, forever,
愛が胸に生まれた日
On the day love bloomed in my heart,
愛は守ってくれるかな
Will love protect me?
はじめて抱きしめられて
The first time you held me,
君の肩越しに
Over your shoulder,
永遠を求めるように
Seeking an eternity, perhaps,
揺らいでいた
I yearned,
優しい木漏れ日
Under gentle sunlight.
遠くを見てる横顔や
Your profile, gazing afar,
ミルクをココアに溶かす仕草
The gesture of dissolving cocoa in milk,
変わらなくて
Unchanged,
恋のトゲがチクリささる
The thorns of love prickle.
さよならを決めたその日は
That day we decided on goodbye,
いつもより空が青く見えた
The sky seemed bluer than usual.
涙こらえて 愛し方を選んだ日
Withheld tears, the day I chose how to love,
愛はちょっと眩しかった
Love was a bit too dazzling.





Writer(s): 葛谷 葉子, 沢口 千恵, 葛谷 葉子, 沢口 千恵


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.