AAA - CRAZY GONNA CRAZY - traduction des paroles en allemand

CRAZY GONNA CRAZY - AAAtraduction en allemand




CRAZY GONNA CRAZY
CRAZY GONNA CRAZY
ダイヤを散りばめてる様な
Wie ein mit Diamanten besätes
夜景を車から見てるよ
Nachtpanorama, das ich aus dem Auto betrachte
カラオケもあきちゃった頃でも
Auch wenn Karaoke längst langweilig wird
腕に手をからませればゴキゲン
Wenn du deine Hand in meinen Arm einhakst, bin ich glücklich
何が1ばん大切なの?
Was ist das Allerwichtigste?
聞きたいけどなかなか言えない
Ich möchte fragen, aber bringe es nicht über die Lippen
ほんの一瞬でもあなたと
Schon für einen winzigen Moment mit dir
いっしょならいいと思ってる
zusammen wäre genug, finde ich
真面目な自分は茶化しちゃう自分に
Mein ernstes Ich unterliegt stets dem spöttelnden Ich,
負けてるいつもね だけど不自然じゃなく素直になれるよ 今夜は!!
Aber heute Nacht kann ich natürlich aufrichtig sein!
CRAZY GONNA CRAZY
CRAZY GONNA CRAZY
雪が降る街並みを
Durch schneeverwehte Straßen
LOVE YOU GONNA TAKE YOU
LOVE YOU GONNA TAKE YOU
2人踊り続ける
Tanzen wir unaufhörlich
CRAZY GONNA CRAZY
CRAZY GONNA CRAZY
星が降る公園を
Im sternenüberströmten Park
LOVE YOU GONNA TAKE YOU
LOVE YOU GONNA TAKE YOU
あざやかに色染めて
Färben wir alles leuchtend
長く清らかな道を歩いてく
Den langen, reinen Weg gehen wir
ついてゆくよ ずっと
Ich folge dir, immerdar
夜が明けなくても きっと
Auch wenn die Nacht nie endet, bestimmt
鳴り響くストリングスざわめき
Das Dröhnen der Streicher, das Gewirr
あこがれる魅惑のダンスナイト
Begehrenswerte verführerische Tanznacht
夢の様な出来事でも
Selbst wenn es wie ein Traum wäre
いっしょなら現実と思える
Mit dir wird es zur Realität
おびえる自分は余裕げな自分に
Mein verängstigtes Ich droht meinem gelassenen Ich
負けそう ときどき だよねだけど地球は明日も必ず回るよ
zu unterliegen manchmal doch die Erde dreht sich morgen!
CRAZY GONNA CRAZY
CRAZY GONNA CRAZY
いつの日かメロディーを
Eines Tages möchte ich dir die Melodie
LOVE YOU GONNA TAKE YOU
LOVE YOU GONNA TAKE YOU
あなたに届けたいよ
überbringen
CRAZY GONNA CRAZY
CRAZY GONNA CRAZY
あたためた情熱も
Auch meine gewärmte Leidenschaft
LOVE YOU GONNA TAKE YOU
LOVE YOU GONNA TAKE YOU
知らせなきゃ冷めるだけ!
Muss mitgeteilt werden, sonst erkaltet sie!
舞踏会の夜、流れるハーモニー
Ballnacht, fließende Harmonien
ついてゆくよ ずっと あなたの優しさに きっと
Ich folge dir, immerdar deiner Sanftmut sicher
CRAZY GONNA CRAZY
CRAZY GONNA CRAZY
雪が降る街並みを
Durch schneeverwehte Straßen
LOVE YOU GONNA TAKE YOU
LOVE YOU GONNA TAKE YOU
2人踊り続ける
Tanzen wir unaufhörlich
CRAZY GONNA CRAZY
CRAZY GONNA CRAZY
星が降る公園を
Im sternenüberströmten Park
LOVE YOU GONNA TAKE YOU
LOVE YOU GONNA TAKE YOU
あざやかに色染めて
Färben wir alles leuchtend
長く清らかな道を歩いてく
Den langen, reinen Weg gehen wir
ついてゆくよ ずっと
Ich folge dir, immerdar
夜が明けなくても
Auch wenn die Nacht nie endet
CRAZY GONNA CRAZY...
CRAZY GONNA CRAZY...
LOVE YOU GONNA TAKE YOU...
LOVE YOU GONNA TAKE YOU...





Writer(s): 小室 哲哉, 小室 哲哉


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.