Paroles et traduction AAA - DRAGON FIRE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
マイペースを貫いていれば問題なく過ぎる日々
Sticking
to
your
own
pace,
you'd
sail
through
days
with
no
trouble
理由がなけりゃガンバれない
No
reason
found,
no
energy
to
spare
隣の庭の出来事には見て見ぬ振りをかまして
In
this
neighbor's
yard,
things
go
on
as
I
turn
a
blind
eye
息からがらな喜怒哀楽
A
chain
of
joy,
sadness,
anger
and
happiness
leaves
me
breathless
無気力な風が吹き抜ける中で
In
this
lethargic
breeze
変わらない明日を待つの?
Are
you
waiting
for
a
day
that
will
never
change?
「ESCAPE
FROM
REALITY」
Escape
from
reality
いつしか願ってた
Was
what
I
had
secretly
wished
for
ヤケドしそうな想いに
In
such
agonizing
feelings
飢えるならSTAND
UP!
If
you're
starving,
stand
up!
WOW
WOW
DRAGON
FIRE
WOW
WOW
DRAGON
FIRE
どこか冷めきった毎日に
In
a
quotidien
life
that
feels
cold
and
indifferent
熱い灯をともせ
DRAGON
FIRE
Ignite
the
burning
flame,
DRAGON
FIRE
そして未来へと続いてく
And
let
it
lead
you
towards
the
future
道を切り開け
DRAGON
FIRE
Blaze
the
trail,
DRAGON
FIRE
大地を焦がすメロディー
A
scorched
earth
melody
8:
05にらみあってる鏡の中の自分と
At
8:05,
I
trade
glares
with
myself
in
the
mirror
理想がなけりゃノリきれない
No
dream
to
chase,
I
can't
find
my
groove
選りすぐったサプリメントを
All
the
supplements
I've
handpicked
一思いに飲み干せば
I
gulp
them
down
in
one
go
膨らんでいく期待過多
My
bloated
hopes
grow
heavy
無機質な音で溢れてる街を
In
this
city
overflowing
with
emotionless
noise
窮屈な歩幅で急いだ
I
rush
forward
with
restricted
stride
「I
WANT
TRUE
VITALITY」誰もが願ってる
True
vitality
is
what
everyone
yearns
for
手を差し伸べて僅かな燻りに
BURN
ME
UP!
Lend
me
your
hand,
a
spark
ignites,
BURN
ME
UP!
WOW
WOW
DRAGON
FIRE
WOW
WOW
DRAGON
FIRE
ひどく萎えきった毎日に
In
a
dull
and
lifeless
day
熱いムチを打て
DRAGON
FIRE
Unleash
the
whip,
DRAGON
FIRE
そして得体の知れぬ運命に
To
this
inexplicable
fate
夢を刻み込め
DRAGON
FIRE
Engrave
your
dreams,
DRAGON
FIRE
大地に響くエナジー
An
energy
that
resonates
with
the
earth
WOW
WOW
DRAGON
FIRE
WOW
WOW
DRAGON
FIRE
天井知らずのファーレンファイト
An
unprecedented
Fahrenheit
昇れどこまでも
TOWER
OF
FIRE
Ascend
ever
higher,
TOWER
OF
FIRE
どうせ二度とない人生なら
If
life
is
a
once-in-a-lifetime
ride
もっとメラメラ燃え上がりたいや
Let's
burn
brighter
than
ever
ヌルくマンネリな毎日に
In
this
monotonous
daily
routine
熱い牙を剥け
DRAGON
FIRE
Bare
your
ferocious
fangs,
DRAGON
FIRE
いつか花開く本能は
The
instinct
that
will
bloom
someday
きっとそこにある
DRAGON
FIRE
Surely
lies
within,
DRAGON
FIRE
大地を焦がすメロディー
A
scorched
earth
melody
大地を焦がすメロディー
A
scorched
earth
melody
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 清水 昭男, 清水 昭男
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.