AAA - FIELD - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AAA - FIELD




FIELD
FIELD
青すぎる空 いくつもの夢 キミとみていたね Every day
The sky too blue, so many dreams we had together, every day
泣いて笑って 今日まで来たね めぐりくる季節を 越えて
We have come this far through tears and laughter, surpassing the changing seasons
今、心でかすかに光る
Now, a faint light shines in my heart
たったひとつの ゆずれないモノ つかむのさ
I will seize the only one, the thing I cannot give up
思い出たちも 輝いて 強く背中をおす
Memories shine too, giving me the strength to carry on
ぼくたちが 歩き出せるなら
If we can start walking
たどりつけるだろう なりたい自分へと
We can reach the person we want to be
未来図は 書き換えられるさ
The blueprint of the future can be rewritten
ためらいを捨てたら 夢を近く感じた
When I let go of my hesitation, my dream felt closer
つまずくときも きっとあるけど 後悔はしない I believe
There will surely be times when I stumble, but I will have no regrets, I believe
立ちあがれるよ 胸に刻むんだ その痛みチカラに 変える
I can stand up, I will engrave it in my heart, and turn that pain into strength
まだ止まない雨をみあげて Oh
Looking up at the rain that still won't stop, oh
何もできずに 焦ってしまう イラダチは
I can't do anything, my frustration is growing
信じたいから 走り出せ 虹を追い越せるさ
Because I believe, I will start running, I can outrun the rainbow
ぼくたちは ときに涙して
We will sometimes shed tears
手を伸ばすのだろう なりたい自分へと
We will reach out to become the people we want to be
みえてくる ぼくらのフィールド
Our field of vision comes into view
大地を蹴りあげて行こう 誰よりも高く
Let's kick off the ground and go higher than anyone else
あの頃見た夢にはいつ手が届く?
When will I reach the dream I saw back then?
時に見えなくなる未来は程遠く
The future that sometimes fades from view is far away
絶望や孤独が深く影落とし
Despair and loneliness cast deep shadows
キレイ事はいつも傷口に染みる
Niceties always sting my wounds
堪えきれず零れだす感情
Unbearable emotions well up
君の前声を出し泣いた刹那
The moment I cried out in front of you
涙の雨浴びて咲いた夢の花
The flower of my dream blossomed after being drenched in the rain of tears
OK, 進めるよキミがいるなら
Okay, I can keep going if you're here
ひとりじゃない キミは ぼくがいる 忘れないで
I'm not alone, you are here with me, don't forget
ぼくたちが 歩き出せるなら
If we can start walking
たどりつけるだろう なりたい自分へと
We can reach the person we want to be
未来図は 書き換えられるさ
The blueprint of the future can be rewritten
ためらいを捨てたら 夢を近く感じた
When I let go of my hesitation, my dream felt closer
ぼくら、ときに壊れそうでも
Even when we sometimes feel like breaking down
手を伸ばすのだろう なりたい自分へと
We will reach out to become the people we want to be
みえてくる 夢みたフィールド
The field of our dreams comes into view
大地を蹴りあげて行こう 誰よりも高く
Let's kick off the ground and go higher than anyone else
Oh 強く自分を信じて 『今』つかんで行くんだ
Oh, believing strongly in myself, I will seize the moment
Tell me, oh my friend キミの夢を
Tell me, oh my friend, your dream





Writer(s): Bounceback, bounceback


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.