Paroles et traduction AAA - Next Stage - AAA DOME TOUR 15th ANNIVERSARY - thanx AAA lot (Live)
Next Stage - AAA DOME TOUR 15th ANNIVERSARY - thanx AAA lot (Live)
Следующий уровень - AAA DOME TOUR 15th ANNIVERSARY - thanx AAA lot (запись с концерта)
何も言わなくていい
解ってる
大丈夫
Не
надо
слов,
я
понимаю,
всё
в
порядке
そんな風に待っててくれる
Ты
всё
время
ждешь
именно
так
誰かがいるからきっと
Потому
что
кто-то
есть,
я
уверен
いつかたどり着いたと思ってた
この場所に
Я
думал,
что
когда-нибудь
достигну
этого
места
それでも何かまだ足りなくて
Но
всё
ещё
чувствую,
что
чего-то
не
хватает
だから僕らはきっと
Поэтому-то
мы,
должно
быть
(To
the
next)痛みも苦悩も過去全てをダウンロード
(К
следующему
уровню)
Всю
боль
и
страдания,
прошлое
целиком,
загружаем
(Go
to
the
next)全て予想不能な明日へとアップロード
(Идём
к
следующему
уровню)
Всё
непредсказуемое
завтра,
загружаем
(Let's
move
on
to
the
next)不安に震えるカラダを抱いて闘いのダンスを
(Пройдём
к
следующему
уровню)
Обняв
тело,
дрожащее
от
тревоги,
танцуем
танец
битвы
(Go
to
the
next
今)共に踏もう次のステップを
to
the
next
stage
(Идём
к
следующему
уровню
сейчас)
Вместе
сделаем
следующий
шаг
к
следующему
уровню
まだ見ぬ世界へ
Unlock
yourself
В
незнакомый
мир,
открой
себя
そこに何があっても
Не
важно,
что
там
будет
今を繰り返して
Unlock
your
heart
Повторяя
настоящее,
открой
своё
сердце
明日に躓いても
Даже
споткнувшись
о
завтра
眠れない夜の果て
果てしない道の果て
В
конце
бессонной
ночи,
в
конце
бесконечной
дороги
その先に続きがあるなら
Если
там
будет
продолжение
Now
We'll
go
to
the
next
step
& stage
Сейчас
мы
двинемся
к
следующему
шагу
и
уровню
そう問題ないよ
全然まだ大丈夫
Да,
не
волнуйся,
всё
ещё
в
порядке
無理してみても気づいてくれる
Попытайся
заметить,
обрати
внимание
誰かがいるからきっと
Потому
что
кто-то
есть,
я
уверен
いつか区切りをつけた
限界とか理想とか
Однажды
переступил
через
рубеж,
предел
или
идеал
それでもどこか満たされなくて
Но
всё
же
где-то
в
душе
не
удовлетворялся
だから僕らはきっと
Поэтому-то
мы,
должно
быть
(To
the
next)痛みも苦悩も過去全てをダウンロード
(К
следующему
уровню)
Всю
боль
и
страдания,
прошлое
целиком,
загружаем
(Go
to
the
next)全て予想不能な明日へとアップロード
(Идём
к
следующему
уровню)
Всё
непредсказуемое
завтра,
загружаем
(Let's
move
on
to
the
next)不安に震えるカラダを抱いて闘いのダンスを
(Пройдём
к
следующему
уровню)
Обняв
тело,
дрожащее
от
тревоги,
танцуем
танец
битвы
(Go
to
the
next
今)共に踏もう次のステップを
to
the
next
stage
(Идём
к
следующему
уровню
сейчас)
Вместе
сделаем
следующий
шаг
к
следующему
уровню
まだ見ぬ未来へ
Unlock
yourself
В
незнакомый
мир,
открой
себя
例え傷付いても
Даже
если
получишь
травму
痛みさえ糧に
Unlock
your
way
Даже
боль
превращаем
в
еду,
чтобы
открыть
свой
путь
過去を否定しても
Даже
отрицая
прошлое
降り止まない空の果て
果てしない時の果て
В
конце
нескончаемого
неба,
в
конце
вечных
времён
その先を確かめたいから
Хотим
проверить
то,
что
будет
дальше
Now
We'll
go
to
the
next
step
& stage
Сейчас
мы
двинемся
к
следующему
шагу
и
уровню
I
sway
嘆きの歌声を
Я
качаю
голосом
печальную
песню
繋いで痛みごと越えろ
Связывая,
переступаю
через
боль
Who's
callin'
me!?
Okay
君が呼ぶなら何度だって
Кто
зовёт
меня!?
Ладно,
если
ты
позвал,
сколько
б
ни
было
раз
乗り越えられる
day
by
day
Я
смогу
преодолеть
это
день
за
днём
不安と恐怖のサンドロール
Песочный
ролл
из
тревоги
и
ужаса
わかるかい?
運命って奴は頑固者
Понимаешь
ли?
Судьба
упряма
蹴っ飛ばして結果出来る
step
up
Ударю
ногой
и
сделаю
шаг
вперед
Brrr,
stick'em
ha-ha-ha
stick'em
Brrr,
stick'em
ha-ha-ha
stick'em
傷ついてない振りして
Делая
вид,
что
не
ранен
転んで擦りむいてまた無理して
Падая,
ссаживая
кожу
и
снова
насилуя
себя
笑ってられないんじゃ何も意味ない
Если
не
могу
смеяться,
то
во
всём
нет
смысла
この手を貸すよそこの君へ
Протяну
тебе
руку,
мой
кумир
Welcome
to
the
next
stage
Добро
пожаловать
на
следующий
уровень
まだ見ぬ世界へ
Unlock
yourself
В
незнакомый
мир,
открой
себя
そこに何があっても
Не
важно,
что
там
будет
今を繰り返して
Unlock
your
heart
Повторяя
настоящее,
открой
своё
сердце
明日に躓いても
Даже
споткнувшись
о
завтра
眠れない夜の果て
果てしない道の果て
В
конце
бессонной
ночи,
в
конце
бесконечной
дороги
その先に続きがあるなら
Если
там
будет
продолжение
あの未来へ
Unlock
yourself
В
то
будущее,
открой
себя
例え傷付いても
Даже
если
получишь
травму
痛みさえ糧に
Unlock
your
way
Даже
боль
превращаем
в
еду,
чтобы
открыть
свой
путь
過去を否定しても
Даже
отрицая
прошлое
降り止まない空の果て
果てしない時の果て
В
конце
нескончаемого
неба,
в
конце
вечных
времён
その先を確かめたいから
Хотим
проверить
то,
что
будет
дальше
Now
We'll
go
to
the
next
step
& stage
Сейчас
мы
двинемся
к
следующему
шагу
и
уровню
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonn, Bros Sugaya, Hidaka Mitsuhiro, Kabashima Kenji
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.