AAA - STEP - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AAA - STEP




STEP
STEP
どんな明日が 僕らのこと 待ち受けているのだろう
Darling, what does tomorrow have in store?
不安だよね だけど知らないからこそ自由だね
It's scary not knowing, but that's what keeps us free.
雲った空 未来の自分の姿 見失いそうだ
The clouds make it hard to see my future self.
でも消えない 胸の奥に ヒカリ射すように
But in my heart, there's light, always in my heart.
間違うことは怖いけれど
Mistakes are terrifying,
だれもが 立ち上がれるはずさ
but we can all rise above.
Step, step 踏みだせ
Step, step forward.
君だけの 足音を世界に鳴らせ
Let the world hear the rhythm of your footsteps.
Alright 届くよ
Alright, you'll make it.
Yes はじまりは今 迷ってもいい
Yes, it starts now. It's okay to be lost.
Step, step 響かせ
Step, step, make a sound.
新しい自分を この空に描け
Draw a new you in the sky.
Right now 僕らの
Right now, it's our
Yes 旅立ちだ 未来 掴み取ろう
Yes, journey. Let's seize the future.
We gotta go!
We gotta go!
Oh! また足が止まる どこ見ても確かな未来など無く
Oh! Here I go, stopping again. Anywhere I look, there's no certainty.
つまずいた傷と あの日のミスの積み重ねで深くかかるミスト
The wounds from my falls, the mistakes from my past weigh me down like a heavy mist.
抜け出す(一歩)は君だけの(ミッション) さぁ進もう背筋は(ビッと)
To break free (is a step you must take), (your mission) alone. Come on, march forward, back (straight).
苦悩も苦労も飲み込みFlow 行きてる限りは全てがヒント
Drink deep the pain and hardship. As long as we're moving, it's all a lesson.
ほら、その内晴れるさ きっと...!
Hey, it'll clear up soon... I'm sure of it!
あの日 君と 見上げた空 青くて果てしなかった
That day, the sky we looked up at together was so blue and endless.
限界とか 自分が作っていたと 気づいたね
I realized that I had been setting my own limits.
頬を伝う 涙で確かめるんだ 想いの強さ
Tears run down my cheeks, proving the strength of my feelings.
譲れないね つまずいたって 目指す場所がある
I won't let go. Even if I stumble, I have a place I'm headed toward.
未来の 近道はないから
There is no shortcut to the
何度も 自分を信じ 行こう
future. Keep believing in yourself and press on.
Step, step 聴かせて
Step, step, let me hear you.
君だけの 足音を世界に鳴らせ
Let the world hear the rhythm of your footsteps.
Alright 繋がる
Alright, we're connecting.
Yes 輝いた道を 駆け上がるのさ
Yes, we'll climb the path to our dreams.
Step, step 消えない
Step, step, never give up.
悔しさを 見下ろして 空は続くよ
Look down on your regrets, and the sky goes on.
Right now 僕らも
Right now, we too
Yes 羽ばたける 夢を翼に変え
Yes, can spread our wings and fly. Let's make our dreams come true.
We gotta try
We gotta try
Oh-oh-ooh-woah...
Oh-oh-ooh-woah...
Yeah...
Yeah...





Writer(s): Bounceback, Tetsuya Komuro, bounceback, tetsuya komuro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.