Paroles et traduction AAA - That's Right
なにを手にしたい
What
do
you
want
to
achieve?
渴くだけの心は
A
heart
that
only
longs
for
逃げる場所はない
There
is
no
escape
ただ光を見たいなら
If
you
just
want
to
see
the
light
握りしめたKnife
Grasp
the
knife
敵は誰かではない
The
enemy
is
not
someone
殼を破れない
Can't
break
out
of
the
shell
呻く聲がわかるか
Can
you
hear
the
moaning
sound?
Chance
時の流れは
パンドラの箱
Chance
The
flow
of
time
is
Pandora's
box
さぁ
褪めた女神に
ダイス振らせるな
Come
on,
don't
let
the
goddess
of
aging
roll
dice
ここから
Ah-Ah
That's
right
That's
right
From
here
Ah-Ah
That's
right
That's
right
超えろよ明日へ
Surpass
it,
into
the
day
after
Ah-Ah
That's
right
That's
right
Ah-Ah
That's
right
That's
right
超えろよ裸足で
Surpass
it
barefoot
That's
all
right
That's
all
right
どこまでだって
That's
all
right
To
what
extent
That's
all
right
石をぶつけあい
Throw
stones
at
each
other
粉々にするもいい
Smash
it
to
pieces
夢は滅びない
The
dream
will
not
die
その先に續くだけ
Just
continue
to
the
end
Chance
苦しい夜が
朝へつながる
Chance
The
bitter
night
leads
to
the
morning
さぁ
Gearを入れれば
道ができるだろ
Come
on,
if
you
shift
the
gear,
the
road
will
open
ここから
Ah-Ah
That's
right
That's
right
From
here
Ah-Ah
That's
right
That's
right
超えろよ明日へ
Surpass
it,
into
the
day
after
Ah-Ah
That's
right
That's
right
Ah-Ah
That's
right
That's
right
超えろよ裸足で
Surpass
it
barefoot
ふりむいても
きっとなんにもない
If
you
look
back,
there
will
be
nothing
いま心が言うままに
Now
just
follow
your
heart
ロ一プなんか引きちぎればいい
Just
tear
off
the
rope
Chance
息を止めても
時代は變わる
Chance
Even
if
I
hold
my
breath,
the
time
will
change
さぁ
傷の痛みに
その目を伏せるな
Come
on,
don't
look
down
because
of
the
pain
of
the
wound
Ah-Ah
That's
right
That's
right
Ah-Ah
That's
right
That's
right
超えろよ明日へ
Surpass
it,
into
the
day
after
Ah-Ah
That's
right
That's
right
Ah-Ah
That's
right
That's
right
超えろよ裸足で
Surpass
it
barefoot
Ah-Ah
That's
right
That's
right
Ah-Ah
That's
right
That's
right
超えろよ明日へ
Surpass
it,
into
the
day
after
Ah-Ah
That's
right
That's
right
Ah-Ah
That's
right
That's
right
超えろよ裸足で
Surpass
it
barefoot
That's
all
right
That's
all
right
どこまでだって
That's
all
right
To
what
extent
That's
all
right
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 松井 五郎, 石田 匠, 松井 五郎, 石田 匠
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.