Paroles et traduction AAA - WOW WAR TONIGHT~時には起こせよムーヴメント~
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WOW WAR TONIGHT~時には起こせよムーヴメント~
WOW WAR TONIGHT~Sometimes Cause a Movement~
たまにはこうして肩を並べて飲んで
Sometimes
getting
together
like
this
drinking
ほんの少しだけ立ち止まってみたいよ
Just
for
a
little
while
I'd
like
to
stop
and
think
純情を絵に描いた様な
さんざんむなしい夜も
Even
nights
as
empty
as
a
picture
of
artlessness
笑って話せる今夜はいいね...
Tonight's
a
good
night
to
talk
about
laughing...
温泉でも行こうなんて
いつも話している
We
always
talk
about
going
to
hot
springs
落ちついたら仲間で行こうなんて
でも
Once
we
settle
down,
we'll
go
with
friends,
but
全然
暇にならずに時代が追いかけてくる
Not
at
all,
without
any
free
time,
time
chases
us
走ることから
逃げたくなってる
I'm
starting
to
want
to
escape
running
Wow-
WowWar-
WowWar
forever
Wow-
WowWar-
WowWar
forever
Wow-
WowWar-
WowWar
forever
Wow-
WowWar-
WowWar
forever
Wow-
WowWar-
WowWar
tonight
Wow-
WowWar-
WowWar
tonight
Wow-
WowWar-
WowWar
forever
Wow-
WowWar-
WowWar
forever
優しさに触れることより
ふりまくことで
More
than
receiving
kindness,
by
spreading
it
ずっと
ずっと
今までやってきた
Forever,
forever,
until
now,
I've
been
doing
this
それでも損したなんて思ってないから今夜も
Even
so,
I
don't
think
that
I've
lost
out,
so
tonight
too
何とか自分で自分を守れ
Somehow,
I
protect
myself
myself
Wow-
WowWar-
WowWar
tonight
Wow-
WowWar-
WowWar
tonight
Wow-
WowWar-
WowWar
forever
Wow-
WowWar-
WowWar
forever
Wow-
WowWar-
WowWar
tonight
Wow-
WowWar-
WowWar
tonight
Wow-
WowWar-
WowWar
forever
Wow-
WowWar-
WowWar
forever
Hey,
hey,
hey
時には起こせよムーヴメント
Hey,
hey,
hey,
sometimes
cause
a
movement
がっかりさせない期待に応えて
素敵で楽しい
Live
up
to
the
expectations
and
be
a
good
surprise
いつもの俺らを捨てるよ
We'll
get
rid
of
our
usual
selves
自分で動き出さなきゃ
何も起こらない夜に
If
you
don't
act
yourself,
nothing
will
happen
at
night
何かを叫んで自分を壊せ!
Shout
something
and
break
yourself!
Wow-
WowWar-
WowWar
tonight
Wow-
WowWar-
WowWar
tonight
Wow-
WowWar-
WowWar
forever
(Ho-oh
wow,
yeah)
Wow-
WowWar-
WowWar
forever
(Ho-oh
wow,
yeah)
Wow-
WowWar-
WowWar
tonight
Wow-
WowWar-
WowWar
tonight
Wow-
WowWar-
WowWar
forever
Wow-
WowWar-
WowWar
forever
Getting
better,
begin
to
make
it
better
Getting
better,
begin
to
make
it
better
思えばlove
songなんて歌って見るとき
When
I
think
about
love
songs
必ず目当ての誰かがいた様な...
It's
like
I
had
someone
in
mind...
それでもなにかの役にはたってる
Even
so,
it's
still
somehow
useful
流れる景色を必ず毎晩みている
Without
fail,
I
watch
the
passing
scenery
every
night
家に帰ったらひたすら眠るだけだから
Because
once
I
get
home,
all
I
do
is
sleep
ほんのひとときでも自分がどれだけやったか
Just
for
a
while,
how
much
I've
done
窓に映っている
素顔を誉めろ
I
give
my
reflection
in
the
window
a
compliment
Wow-
WowWar-
WowWar
tonight
Wow-
WowWar-
WowWar
tonight
Wow-
WowWar-
WowWar
forever
(Forever
for...)
Wow-
WowWar-
WowWar
forever
(Forever
for...)
Wow-
WowWar-
WowWar
tonight
Wow-
WowWar-
WowWar
tonight
Wow-
WowWar-
WowWar
forever
Wow-
WowWar-
WowWar
forever
いつのまにやら仲間はきっと増えてる
Before
I
know
it,
there
will
be
even
more
friends
明日がそっぽをむいても走りまくれよ
Even
if
tomorrow
turns
its
back,
keep
running
そうしてたまには
肩を並べて飲もうよ
So
every
once
in
a
while,
let's
get
together
for
a
drink
Getting
better,
begin
to
make
it
better
(Yeah,
yeah,
yeah)
Getting
better,
begin
to
make
it
better
(Yeah,
yeah,
yeah)
Wow-
WowWar-
WowWar
tonight
(Na-ra-na,
yeah...)
Wow-
WowWar-
WowWar
tonight
(Na-ra-na,
yeah...)
Wow-
WowWar-
WowWar
forever
Wow-
WowWar-
WowWar
forever
Wow-
WowWar-
WowWar
tonight
(Tonight...)
Wow-
WowWar-
WowWar
tonight
(Tonight...)
Wow-
WowWar-
WowWar
forever(まだまだまだのtonight)
Wow-
WowWar-
WowWar
forever(We
still
have
a
long,
long
way
to
go
tonight)
Wow-
WowWar-
WowWar
tonight
Wow-
WowWar-
WowWar
tonight
Wow-
WowWar-
WowWar
forever
Wow-
WowWar-
WowWar
forever
Wow-
WowWar-
WowWar
tonight
Wow-
WowWar-
WowWar
tonight
Wow-
WowWar-
WowWar
forever
(Uuh...)
Wow-
WowWar-
WowWar
forever
(Uuh...)
Wow-
WowWar-
WowWar
tonight
Wow-
WowWar-
WowWar
tonight
Wow-
WowWar-
WowWar
forever
Wow-
WowWar-
WowWar
forever
Wow-
WowWar...
Wow-
WowWar...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tetsuya Komuro
Album
負けない心
date de sortie
18-08-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.