Paroles et traduction AAA - あきれるくらいわがままな自由
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あきれるくらいわがままな自由
Excess freedom that makes me gape
宛もないまま流れ去る
Adrift,
with
nowhere
to
turn
時が君の記憶を洗うんだ
Time
washes
away
your
memories
体温(ぬくもり)とか痛みとか
Warmth
and
pain
確かなものが淡く消えてく
Certainties
fade
into
oblivion
Just
once
あきれるくらい
Just
once,
so
audaciously
Just
once
わがままな自由
Just
once,
such
willful
freedom
Just
once,
too
late
Just
once,
too
late
空っぽの身体を
Through
my
empty
body
君の名前を呼んでる
I
call
your
name
もう一度だけ
この胸に
Once
more,
into
my
heart
愛してるから
そばにいる
Because
I
love
you,
I'm
by
your
side
当たり前のことだと思った
I
thought
it
was
just
what
we
did
けれどいつしか縛られて
But
somewhere
along
the
way,
I
felt
bound
いるような気になっていたんだ
As
if
I
were
being
suffocated
Just
once
あきれるくらい
Just
once,
so
audaciously
Just
once
わがままな自由
Just
once,
such
willful
freedom
Just
once,
too
late
Just
once,
too
late
この部屋の空気の
In
this
room
the
air
もう一度だけ
この胸に
Once
more,
into
my
heart
身勝手なこの心は
My
selfish
heart
ないものを欲しがる
Yearns
for
what
it
doesn't
have
手に入れたものは
The
moment
I
possess
something
その途端
見失う
I
lose
sight
of
it
Baby,
please
come
back
to
me,
Oh-
Baby,
please
come
back
to
me,
Oh-
Just
once
背中合わせの
Just
once,
back
to
back
Just
once
孤独と自由
Just
once,
loneliness
and
freedom
Just
once,
my
girl
Just
once,
my
girl
あの髪の香りを
The
fragrance
of
your
hair
つないだ指先を
The
touch
of
our
fingers
むじゃきな微笑みを
Your
innocent
smile
もう一度、もう二度と
Once
more,
never
again
Just
once
あきれるくらい
Just
once,
so
audaciously
Just
once
わがままな自由
Just
once,
such
willful
freedom
Just
once,
too
late
Just
once,
too
late
空っぽの身体を
Through
my
empty
body
君の名前を呼んでる
I
call
your
name
もう一度だけ
この胸に
Once
more,
into
my
heart
もう一度...
この胸に
Once
more...
Into
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenn Kato, ダイキ, kenn kato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.