AAA - 恋しさと せつなさと 心強さと - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AAA - 恋しさと せつなさと 心強さと




恋しさと せつなさと 心強さと
Love, Loneliness and Strength
恋しさと せつなさと 心強さと
Love, loneliness and strength
いつも感じている あなたへと向かって
I always feel it towards you
あやまちは 恐れずに 進むあなたを
Fearless in your mistakes, I will
涙は見せないで 見つめていたいよ
Watch you without shedding a tear
まだまだ解らない事ばかりで
There's still a lot I don't understand
むしろ増えてる気がしてる
It feels like it's only growing
情報の波 飲み込まれる度
Every time I'm swallowed by the waves of information
行く先々が行き止まり
Every path I take ends in a dead end
No way, No way.それでも
No way, No way. Even then
君がくれた翼があれば
With the wings you gave me
君と見つけた道があれば
With the path we found together
きっと生きる意味など簡単
Surely the meaning of life will be simple
You gotta be stronger!
You gotta be stronger!
遠い空を あの日 眺めていた
That day I looked up at the distant sky
やりかけの青春も 経験もそのままで
With my unfinished youth and experience intact
永遠を 夢見ていた あの日を今
I dreamed of eternity that day, but now
もう二度と繰り返さずに 戻らずに生きること
I will never repeat it again. I will live without looking back
出来なくて あこがれて
I can't do it, I long for it
でも少しずつ理解(ワカ)ってきた 戦うこと!
But I've come to understand (understand) little by little to fight!
悲しくて 泣きたくて 叫びたくても
Even when I'm sad, want to cry, and want to scream
あなたを信じてる 言葉にできない
I believe in you. I can't put it into words
あやまちは 恐れずに 進むあなたを
Fearless in your mistakes, I will
涙は見せないで 信じていたいよ
Watch you without shedding a tear, I will believe in you
Day by Day by Day, 過ぎる程に
Day by Day by Day, as time goes by
思いの分だけ感じるロンリー
I feel lonely for every thought
得た強さの分だけ弱く
With the strength I gained, I become weaker
なってく気がして足が止まる
And I feel like I'm stopping
No way, No way.それでも
No way, No way. Even then
君が背中を押してくれれば
If you push me forward
君の背中を見つめていれれば
If I keep my eyes on your back
きっと生きる意味など明確
Surely the meaning of life will be clear
You make me stronger!
You make me stronger!
誰の目にも とまること ないまま
Without stopping in anyone's eyes
街角のポスターは 色あせて 消えていく
The poster on the street corner fades and disappears
だけどあなたへの 想いはきっと
But my thoughts of you will surely
消えないで いつまでも 迷わずに残ってる
Never fade. They will always remain without hesitation
偶然でも 会えなくて
Even if we don't meet by chance
でも世界中で一人だけは 伝えたい!
But in the world, there is only one person I want to tell!
恋しさと せつなさと 心強さと
Love, loneliness and strength
いつも感じている あなたへと向かって
I always feel it towards you
あやまちは 恐れずに 進むあなたを
Fearless in your mistakes, I will
涙は見せないで 見つめていたいよ
Watch you without shedding a tear





Writer(s): 小室 哲哉, 小室 哲哉


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.