AB6IX - REALITY - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AB6IX - REALITY




REALITY
РЕАЛЬНОСТЬ
눈을 앞에
Открываю глаза,
빤히 보는 너야
Ты смотришь на меня
환상 속인 같아
Как будто в фантазиях
아직도 꿈인 걸까, oh no
Неужели это сон, о нет
볼수록 빠져드는 eyes
Твои глаза манят всё сильней
섬광처럼 shine
Ты сияешь как вспышка
숨을 쉬는 법조차 잊은 순간, oh my
В тот момент, когда я забыл, как дышать, о боже
보며 웃잖아
Улыбнись мне
I can't stop, I won't stop, 끌림이
Я не могу остановиться, не остановлюсь, это притяжение
한낱 꿈이 아니란 믿기니
Ты веришь, что это не просто сон?
Now 홀린 너만 real slow
Теперь я будто загипнотизирован тобой
고장 나버린 heat flow
Мой механизм тепла сломан
감춰 보려고 애를 써도
Как бы я ни пытался это скрыть
I can't believe you knock me out, out
Я не верю, ты выбила меня из колеи
이젠 상상 속이 아닌 너,
Теперь ты не просто плод моего воображения
I can't believe you knock me out
Я не верю, ты выбила меня из колеи
Baby girl, you're my reality
Малышка, ты моя реальность
I can't believe you knock me out
Я не верю, ты выбила меня из колеи
눈을 없는
Не могу отвести глаз
I can't believe, I can't believe you knock me out
Я не верю, не верю, ты выбила меня из колеи
현실이 돼준 you're my girl
Ты стала моей реальностью
I can't believe, I can't believe you knock me out
Я не верю, не верю, ты выбила меня из колеи
홀리는 holiness
Ты околдовываешь меня
놀라운 heart attack
Удивительный сердечный приступ
I'm falling in love 현실인
Я влюбляюсь, это реально
너라는 짜릿함
Твоя головокружительность
향해 손을 뻗어본 순간
В тот момент, когда я протянул к тебе руку
사라지지가 않아 why
Ты не исчезаешь, почему?
마치 다신 없을 기적 같아, yeah
Ты словно чудо, которого больше не будет, да
Feel like a lie
Как будто всё ложь
I wanna hold you tight
Хочу обнять тебя крепко
숨을 쉬는 법조차 잊은 순간, oh my
В тот момент, когда я забыл, как дышать, о боже
보며 웃잖아
Улыбнись мне
I can't stop, I won't stop, 끌림이
Я не могу остановиться, не остановлюсь, это притяжение
한낱 꿈이 아니란 믿기니
Ты веришь, что это не просто сон?
Now 홀린 너만 real slow
Теперь я будто загипнотизирован тобой
고장 나버린 heat flow
Мой механизм тепла сломан
감춰 보려고 애를 써도
Как бы я ни пытался это скрыть
I can't believe you knock me out, out
Я не верю, ты выбила меня из колеи
이젠 상상 속이 아닌 너,
Теперь ты не просто плод моего воображения
I can't believe you knock me out
Я не верю, ты выбила меня из колеи
Baby girl, you're my reality
Малышка, ты моя реальность
I can't believe you knock me out
Я не верю, ты выбила меня из колеи
눈을 없는
Не могу отвести глаз
I can't believe, I can't believe you knock me out
Я не верю, не верю, ты выбила меня из колеи
현실이 돼준 you're my girl
Ты стала моей реальностью
I can't believe, I can't believe you knock me out
Я не верю, не верю, ты выбила меня из колеи
상상이 아냐
Это не фантазия
점점 다가와
Ты всё ближе
가까워져 now
Приближаешься всё ближе
I can't believe you knock me, baby, knock me out, out
Я не верю, детка, ты выбила меня из колеи
이젠 상상 속이 아닌 너,
Теперь ты не просто плод моего воображения
I can't believe you knock me out
Я не верю, ты выбила меня из колеи
Baby girl, you're my reality (my reality)
Малышка, ты моя реальность (моя реальность)
I can't believe you knock me out
Я не верю, ты выбила меня из колеи
눈을 없는
Не могу отвести глаз
I can't believe, I can't believe you knock me out
Я не верю, не верю, ты выбила меня из колеи
현실이 돼준 you're my girl
Ты стала моей реальностью
I can't believe, I can't believe you knock me out
Я не верю, не верю, ты выбила меня из колеи





Writer(s): Erik Gustaf Lidbom, Eniac, Earattack, Seu Ran Lee, Michael Cheung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.