Paroles et traduction ABBA - Al Andar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
dice
que
el
ansioso
Говорят,
что
в
тревожном
esconde
un
alma
en
paz,
скрыта
мирная
душа,
viajero
o
misionero
путник
или
миссионер
va
lejos
mucho
mas
идет
дальше,
чем
все.
Si
miro
hasta
el
cielo
Если
я
смотрю
в
небо,
o
dentro
mio,
no
se,
или
в
себя,
не
знаю,
ya
nada
importa
mucho
уже
ничего
не
важно,
si
peudo
con
sinceridad
если
могу
искренне
saber
que,
lo
intente.
знать,
что
я
пыталась.
Como
el
mar
y
su
creciente
Как
море
с
приливом
своим,
va
la
gente
al
andar
идут
люди
в
пути,
como
el
viento
y
su
corrida
как
ветер
в
своем
беге,
va
la
vida
al
andar
идет
жизнь
в
пути.
como
el
sol
a
la
manana
Как
солнце
утром,
que
reclama
el
andar
что
зовет
в
путь,
atesoro
el
momento
я
дорожу
мгновением,
vivo
y
siento
живу
и
чувствую,
es
mi
intento
это
моя
попытка,
y
lo
hago
al
andar.
и
я
делаю
это
в
пути.
Viaje
por
tantos
lados
Путешествую
по
разным
местам
en
la
imaginacion
в
воображении,
estamos
siempre
andando
мы
всегда
в
движении,
sin
tiempo
ni
razon
без
времени
и
причины.
quien
sabe
las
respuestas
Кто
знает
ответы,
quien
puede
elegir
кто
может
выбирать,
si
existen
diferencias
если
есть
различия,
sabemos
que
hay,
en
cada
ser
мы
знаем,
что
есть
в
каждом
существе
deseos
de
vivir.
желание
жить.
Como
el
mar
y
su
creciente
Как
море
с
приливом
своим,
va
la
gente
al
andar
идут
люди
в
пути,
como
el
viento
y
su
corrida
как
ветер
в
своем
беге,
va
la
vida
al
andar
идет
жизнь
в
пути.
como
el
sol
a
la
manana
Как
солнце
утром,
que
reclama
el
andar
что
зовет
в
путь,
atesoro
el
momento
я
дорожу
мгновением,
vivo
y
siento
живу
и
чувствую,
es
mi
intento
это
моя
попытка,
y
lo
hago
al
andar.
и
я
делаю
это
в
пути.
La
brisa
que
acaricia
Бриз,
ласкающий
con
suavidad
el
mar
с
нежностью
море,
y
todas
las
gaviotas
и
все
чайки,
que
vuelan
sin
cesar
что
летают
без
конца,
lo
veo
y
lo
siento
я
вижу
это
и
чувствую,
y
no
lo
se
explicar
и
не
могу
объяснить,
esplendido
momento
прекрасный
момент,
sentir
llover
чувствовать
дождь
y
el
sol
nacer
и
восход
солнца,
vivir
y
disfrutar
жить
и
наслаждаться.
Como
el
mar
y
su
creciente
Как
море
с
приливом
своим,
va
la
gente
al
andar
идут
люди
в
пути,
como
el
viento
y
su
corrida
как
ветер
в
своем
беге,
va
la
vida
al
andar
идет
жизнь
в
пути.
como
el
sol
a
la
manana
Как
солнце
утром,
que
reclama
el
andar
что
зовет
в
путь,
atesoro
el
momento
я
дорожу
мгновением,
vivo
y
siento
живу
и
чувствую,
es
mi
intento
это
моя
попытка,
y
lo
hago
al
andar.
и
я
делаю
это
в
пути.
como
el
viento
y
su
corrida
Как
ветер
в
своем
беге,
va
la
vida
al
andar
идет
жизнь
в
пути.
como
el
sol
a
la
manana
Как
солнце
утром,
que
reclama
el
andar
что
зовет
в
путь,
atesoro
el
momento
я
дорожу
мгновением,
vivo
y
siento
живу
и
чувствую,
es
mi
intento
это
моя
попытка,
y
lo
hago
al
andar.
и
я
делаю
это
в
пути.
como
el
viento
y
su
corrida
Как
ветер
в
своем
беге,
va
la
vida
al
andar
идет
жизнь
в
пути.
como
el
sol
a
la
manana...
Как
солнце
утром...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STIG ANDERSON, BJOERN K. ULVAEUS, MARY MCCLUSKEY, BENNY GORAN BROR ANDERSSON, BUDDY MCCLUSKEY, STIG ERIK LEOPOLD ANDERSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.