Paroles et traduction ABBA - Conociendome, Conociendote (Spanish Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Conociendome, Conociendote (Spanish Version)
Knowing Me, Knowing You (English Version)
Ya
no
hay
más
sonrisa
No
more
laughter,
Todo
finaliza
Silence
ever
after,
Nuestra
casa
hoy
vacía
Walking
through
an
empty
house,
Me
hace
llorar
Tears
in
my
eyes.
Y
la
historia
aquí
termina
Here
is
where
the
story
ends,
Hay
que
olvidar
This
is
goodbye.
Solo
tú,
sola
yo,
aha
Knowing
me,
knowing
you,
aha,
Poco
y
nada
se
logró
There
is
nothing
we
can
do.
Solo
tú,
sola
yo,
aha
Knowing
me,
knowing
you,
aha,
Nuestro
amor
quién
puede
negar,
pasó
We
just
have
to
face
it,
this
time
we're
through.
Separarse
es
tan
difícil
lo
sé,
pero
yo
me
iré
Breaking
up
is
never
easy,
I
know,
but
I
have
to
go.
Conociéndome
a
mí
Knowing
me,
knowing
you,
Conociéndote
a
ti
It's
the
best
I
can
do.
Bueno,
malo,
tanto
Memories,
good
and
bad,
Guardo
risas,
llanto
I
know
we
had,
En
los
cuartos
donde
vimos,
niños
jugar
In
these
rooms
where
children
played,
Hoy
hay
sólo
un
gran
silenzio,
en
el
lugar
Now
there's
only
silence,
such
a
lonely
sound.
Solo
tú,
sola
yo,
aha
Knowing
me,
knowing
you,
aha,
Poco
y
nada
se
logró
There
is
nothing
we
can
do.
Solo
tú,
sola
yo,
aha
Knowing
me,
knowing
you,
aha,
Nuestro
amor
quién
puede
negar,
pasó
We
just
have
to
face
it,
this
time
we're
through.
Separarse
es
tan
difícil
lo
sé,
pero
yo
me
iré
Breaking
up
is
never
easy,
I
know,
but
I
have
to
go.
Conociéndome
a
mí
Knowing
me,
knowing
you,
Conociéndote
a
ti
It's
the
best
I
can
do.
Solo
tú,
sola
yo,
aha
Knowing
me,
knowing
you,
aha,
Poco
y
nada
se
logró
There
is
nothing
we
can
do.
Solo
tú,
sola
yo,
aha
Knowing
me,
knowing
you,
aha,
Nuestro
amor
quién
puede
negar,
pasó
We
just
have
to
face
it,
this
time
we're
through.
Separarse
es
tan
difícil
lo
sé,
pero
yo
me
iré
Breaking
up
is
never
easy,
I
know,
but
I
have
to
go.
Conociéndome
a
mí
Knowing
me,
knowing
you,
Conociéndote
a
ti
It's
the
best
I
can
do.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STIG ANDERSON, BJOERN K. ULVAEUS, BENNY GORAN BROR ANDERSSON, STIG ERIK LEOPOLD ANDERSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.