Paroles et traduction ABBA - Does Your Mother Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
so
hot,
teasing
me
Ты
так
горяча!
И
дразнишь!
So,
you're
blue,
but
I
can't
take
a
chance
on
a
chick
like
you
Ты
так
грустна,
но
я
не
стану
пользоваться
этим
с
такой
девчонкой
That's
something
I
couldn't
do
Есть
что
я
не
могу
сделать
There's
that
look
in
your
eyes
Этот
твой
взгляд...
I
can
read
in
your
face
that
your
feelings
are
driving
you
wild
Я
вижу
эти
дикие
эмоции
правят
тобою
Ah,
but
girl,
you're
only
a
child
Но
ты
всего
лишь
ребенок
Well,
I
can
dance
with
you,
honey,
if
you
think
it's
funny
Хорошо,
я
могу
танцевать
с
тобой,
дорогой,
если
ты
думаешь,
что
это
забавно
Does
your
mother
know
that
you're
out?
Но
мама
знает,
что
ты
не
дома?
And
I
can
chat
with
you,
baby,
flirt
a
little
maybe
И
я
могу
болтать
с
тобой,
детка,
может
немного
заигрывать
Does
your
mother
know
that
you're
out?
Но
мама
знает,
что
ты
не
дома?
Take
it
easy
(take
it
easy)
Успокойся
(Успокойся)
Better
slow
down,
girl
Помедленнее,
девочка
That's
no
way
to
go
Продолжения
не
будет
Does
your
mother
know?
Твоя
мама
знает?
Take
it
easy
(take
it
easy)
Успокойся
(Успокойся)
Try
to
cool
it,
girl
Постарайся
остыть
Take
it
nice
and
slow
Прими
это
прикольным
и
помедленнее
Does
your
mother
know?
Твоя
мама
знает?
I
can
see
what
you
want
Я
знаю
чего
ты
хочешь
But
you
seem
pretty
young
to
be
searching
for
that
kind
of
fun
Но
кажется
тебе
рановато
искать
таких
развлечений
:)
So
maybe
I'm
not
the
one
И
возможно,
я
не
тот
кто
тебе
нужен
Now
you're
so
cute,
I
like
your
style
Ты
так
стройна,
мне
нравится...
And
I
know
what
you
mean
when
you
give
me
a
flash
of
that
smile
(smile)
И
я
знаю,
что
ты
имеешь
в
виду,
когда
ты
даёшь
мне
вспышку
этой
улыбки
(улыбки)
But
girl,
you're
only
a
child
Но
девочка,
ты
всего
лишь
ребенок
Well,
I
can
dance
with
you,
honey,
if
you
think
it's
funny
Хорошо,
я
могу
танцевать
с
тобой,
дорогой,
если
ты
думаешь,
что
это
забавно
Does
your
mother
know
that
you're
out?
Но
мама
знает,
что
ты
не
дома?
And
I
can
chat
with
you,
baby,
flirt
a
little
maybe
И
я
могу
болтать
с
тобой,
детка,
может
немного
заигрывать
Does
your
mother
know
that
you're
out?
Но
мама
знает,
что
ты
не
дома?
Take
it
easy
(take
it
easy)
Успокойся
(Успокойся)
Better
slow
down,
girl
Помедленнее,
девочка
That's
no
way
to
go
Продолжения
не
будет
Does
your
mother
know?
Твоя
мама
знает?
Take
it
easy
(take
it
easy)
Успокойся
(Успокойся)
Try
to
cool
it,
girl
Постарайся
остыть
Take
it
nice
and
slow
Прими
это
прикольным
и
помедленнее
Does
your
mother
know?
Твоя
мама
знает?
Well,
I
can
dance
with
you,
honey,
if
you
think
it's
funny
Хорошо,
я
могу
танцевать
с
тобой,
дорогой,
если
ты
думаешь,
что
это
забавно
Does
your
mother
know
that
you're
out?
Но
мама
знает,
что
ты
не
дома?
And
I
can
chat
with
you,
baby,
flirt
a
little
maybe
И
я
могу
болтать
с
тобой,
детка,
может
немного
заигрывать
Does
your
mother
know
that
you're
out?
Но
мама
знает,
что
ты
не
дома?
Well,
I
can
dance
with
you,
honey,
if
you
think
it's
funny
Хорошо,
я
могу
танцевать
с
тобой,
дорогой,
если
ты
думаешь,
что
это
забавно
Does
your
mother
know
that
you're
out?
Но
мама
знает,
что
ты
не
дома?
And
I
can
chat
with
you,
baby,
flirt
a
little
maybe
И
я
могу
болтать
с
тобой,
детка,
может
немного
заигрывать
Does
your
mother
know
that
you're
out?
Но
мама
знает,
что
ты
не
дома?
Well,
I
can
dance
with
you,
honey,
if
you
think
it's
funny
Хорошо,
я
могу
танцевать
с
тобой,
дорогой,
если
ты
думаешь,
что
это
забавно
Does
your
mother
know
that
you're
out?
Но
мама
знает,
что
ты
не
дома?
And
I
can
chat
with
you,
baby,
flirt
a
little
maybe
И
я
могу
болтать
с
тобой,
детка,
может
немного
заигрывать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALEKSEJ ANATOLEVICH KORTNEV, BJOERN K. ULVAEUS, BENNY GORAN BROR ANDERSSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.