ABBA - Don't Shut Me Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ABBA - Don't Shut Me Down




A while ago, I heard the sound of children's laughter
Некоторое время назад я слышал детский смех
Now it's quiet, so I guess they left the park
Теперь тихо, поэтому я думаю, они покинули парк
This wooden bench is getting harder by the hour
Деревянная скамейка с каждым часом становится тяжелее
The sun is going down, it's getting dark
Солнце садится, темнеет
I realise I'm cold, the rain begins to pour
Я понимаю, что мне холодно, дождь начинает лить
As I watch the windows on the second floor
Когда я смотрю в окна на втором этаже
The lights are on, it's time to go (ooh)
Свет горит, пора идти (ох)
It's time at last, to let him know
Пришло время, наконец, сообщить ему
I believe it would be fair to say, "You look bewildered"
Я считаю, что было бы справедливо сказать: Ты выглядишь сбитым с толку
And you wonder why I'm here today
И ты удивляешься, почему я здесь сегодня
And so you should, I would
И ты должен, я бы
When I left, I felt I've had enough
Когда я ушел, я почувствовал, что с меня достаточно
But in the shape and form, I appear now
Но в форме и форме я появляюсь сейчас
I have learned to cope, and love and hope is why I am here now
Я научился справляться, любовь и надежда - вот почему я сейчас здесь
And now you see another me, I've been reloaded, yeah
И теперь вы видите другого меня, я был перезагружен, да
I'm fired up, don't shut me down
Я загорелся, не закрывай меня
I'm like a dream within a dream that's been decoded
Я как сон во сне, который был расшифрован
I'm fired up, I'm hot, don't shut me down
Я загорелся, мне жарко, не закрывай меня
I'm not the one you knew, I'm now, and then combined
Я не тот, кого вы знали, я сейчас, а затем вместе
And I'm asking you to have an open mind (and I won't be the same)
И я прошу вас быть непредвзятым я не буду прежним)
I'm not the same this time around (ooh)
На этот раз я уже не тот (ох)
I'm fired up, don't shut me down
Я загорелся, не закрывай меня
Will you leave me standing in the hall or let me enter?
Вы оставите меня стоять в холле или дадите войти?
The apartment hasn't changed at all
Квартира совсем не поменялась
I've got to say, "I'm glad"
Я должен сказать: рад"
Once these rooms were witness to our love
Когда-то эти комнаты были свидетелями нашей любви
My tantrums and increasing frustration
Мои истерики и растущее разочарование
But I go from mad, to not so bad
Но я схожу с ума, чтобы не так уж плохо
In my transformation
В моей трансформации
And now you see another me, I've been reloaded, yeah
И теперь вы видите другого меня, я был перезагружен, да
I'm fired up, don't shut me down (don't shut me down)
Я загорелся, не закрывай меня (не закрывай меня)
I'm like a dream, within a dream, that's been decoded
Я как сон, во сне, который был расшифрован
I'm fired up, I'm hot, don't shut me down
Я загорелся, мне жарко, не закрывай меня
I am not the one you knew (I'm not the one you knew)
Я не тот, кого вы знали не тот, кого вы знали)
I'm now, and then combined
Я сейчас, а затем вместе
And I'm asking you to have an open mind (now, I'll not be the same)
И я прошу вас быть непредвзятым (теперь я не буду прежним)
I'm not the same this time around (ooh)
На этот раз я уже не тот (ох)
I'm fired up, don't shut me down
Я загорелся, не закрывай меня
You ask me not to leave
Ты просишь меня не уходить
Well, here I am again
Ну вот я снова
And I love you still and so I won't pretend
И я все еще люблю тебя, поэтому я не буду притворяться
I have learnt to cope, and love and hope is why I am here now
Я научился справляться, любовь и надежда - вот почему я сейчас здесь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.