ABBA - Dum Dum Diddle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ABBA - Dum Dum Diddle




Dum Dum Diddle
Трам-пам-пам
i can hear how you work, practising hard
Я слышу, как ты старательно репетируешь,
playing night and day, wo-oh
Играешь день и ночь, о-о
and it sounds better now, yes you improve
И звучит уже лучше, да, ты совершенствуешься
everytime you play, wo-oh
С каждой игрой, о-о
but it's bad
Но мне грустно,
you're so sad
Так печально,
and you're only smiling
И ты улыбаешься только,
when you play your violin dum dum diddle, to be your fiddle
Когда играешь на своей скрипке. Трам-пам-пам, стать бы твоей скрипкой,
to be so near you and not just hear you
Быть так близко к тебе, а не просто слышать тебя.
dum dum diddle, to be your fiddle
Трам-пам-пам, стать бы твоей скрипкой,
i think then maybe you'd see me, baby
Думаю, тогда, может быть, ты бы меня заметил, милый.
you'd be mine
Ты был бы моим,
and we'd be together all the time
И мы были бы вместе всегда.
wish i was dum dum diddle, your darling fiddle
Хотела бы я быть трам-пам-пам, твоей любимой скрипкой.
but i think, you don't know that i exist
Но, кажется, ты не знаешь о моем существовании.
i'm the quiet kind, wo-oh
Я такая тихая, о-о
from the day when i first listened to you
С того дня, как я впервые услышала тебя,
you've been on my mind, wo-oh
Ты не выходишь у меня из головы, о-о
you don't care
Тебе все равно,
it's not fair
Это несправедливо,
and you're only smiling
И ты улыбаешься только,
when you play your violin
Когда играешь на своей скрипке.
dum dum diddle, to be your fiddle
Трам-пам-пам, стать бы твоей скрипкой,
to be so near you and not just hear you
Быть так близко к тебе, а не просто слышать тебя.
dum dum diddle, to be your fiddle
Трам-пам-пам, стать бы твоей скрипкой,
i think then maybe you'd see me, baby
Думаю, тогда, может быть, ты бы меня заметил, милый.
you'd be mine
Ты был бы моим,
and we'd be together all the time
И мы были бы вместе всегда.
dum dum diddle, to be your fiddle
Трам-пам-пам, стать бы твоей скрипкой,
to be so near you and not just hear you
Быть так близко к тебе, а не просто слышать тебя.
dum dum diddle, to be your fiddle
Трам-пам-пам, стать бы твоей скрипкой,
i think then maybe you'd see me, baby
Думаю, тогда, может быть, ты бы меня заметил, милый.
you'd be mine
Ты был бы моим,
and we'd be together all the time
И мы были бы вместе всегда.
wish i was dum dum diddle, your darling fiddle
Хотела бы я быть трам-пам-пам, твоей любимой скрипкой.





Writer(s): BENNY ANDERSSON, BJORN ULVAEUS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.