Paroles et traduction ABBA - Fernando (Spanish Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fernando (Spanish Version)
Fernando (English Version)
¿Puedes
escuchar
Fernando?
Can
you
hear
it,
Fernando?
Me
recuerda
tiempo
atras
It
reminds
me
of
a
time
long
past,
Estrellas
y
una
noche
allá
Stars
and
a
night
out
there,
En
la
lumbre
azul
Fernando
In
the
blue
light,
Fernando.
Tarareabas
tu
cancion
con
ese
suave
guitarrear
You
hummed
your
song
with
that
soft
guitar
strumming,
Yo
podia
escuchar
esos
tambores
con
un
solo
redoblar
I
could
hear
those
drums
with
a
single
beat,
Se
acercaban
mas
Fernando
They
were
getting
closer,
Fernando,
Y
el
momento
que
pasaba
parecia
eternidad
And
the
moment
that
passed
seemed
like
an
eternity.
Y
sentí
temor
Fernando
And
I
felt
fear,
Fernando,
Por
la
vida
y
juventud,
nadie
pensaba
en
morir
For
life
and
youth,
nobody
thought
of
dying,
Y
no
siento
la
verguenza
confezar
que
tuve
ganas
de
llorar
And
I
don't
feel
ashamed
to
confess
that
I
wanted
to
cry.
Algo
habia
al
rededor
quizás
de
claridad
Fernando
There
was
something
around,
perhaps
a
clarity,
Fernando,
Que
brillaba
por
nosotros
dos
That
shone
for
the
two
of
us,
En
protección
Fernando
In
protection,
Fernando,
No
pensabamos
jamas
perder,
ni
hechar
atras
We
never
thought
of
losing,
nor
of
turning
back.
Si
tuviera
que
volverlo
a
hacer
If
I
had
to
do
it
all
again,
Lo
haria
ya
Fernando
I
would
do
it,
Fernando,
Si
tuviera
que
volverlo
a
hacer
If
I
had
to
do
it
all
again,
Lo
haria
ya
Fernando
I
would
do
it,
Fernando.
La
vejez
llegó
Fernando
Old
age
has
come,
Fernando,
Y
con
ella
una
paz
que
hoy
logramos
disfrutar,
And
with
it
a
peace
that
we
enjoy
today,
Se
durmió
el
tambor
Fernando
The
drum
fell
silent,
Fernando,
Pareciera
que
fué
ayer
que
lo
vivimos
tu
y
yo
It
seems
like
yesterday
that
you
and
I
lived
it.
Y
en
tus
ojos
veo
aun
aquel
orgullo
que
refleja
tu
valor
And
in
your
eyes
I
still
see
that
pride
that
reflects
your
courage.
Algo
habia
al
rededor
quizas
de
claridad
Fernando
There
was
something
around,
perhaps
a
clarity,
Fernando,
Que
brillabapor
nosotros
dos
That
shone
for
the
two
of
us,
En
proteccion
Fernando
In
protection,
Fernando,
No
pensabamos
jamas
perder
ni
hechar
atras
We
never
thought
of
losing,
nor
of
turning
back.
Si
tuviera
que
volverlo
a
hacer
lo
haria
ya
Fernando
If
I
had
to
do
it
all
again,
I
would
do
it,
Fernando.
Algo
habia
al
rededor
quizas
de
claridad
Fernando
There
was
something
around,
perhaps
a
clarity,
Fernando,
Que
brillaba
por
nosotros
dos
That
shone
for
the
two
of
us,
En
proteccion
Fernando
In
protection,
Fernando,
No
pensabamos
jamas
perder
ni
hechar
atras
We
never
thought
of
losing,
nor
of
turning
back.
Si
tuviera
que
volverlo
a
hacer
lo
haria
ya
Fernando
If
I
had
to
do
it
all
again,
I
would
do
it,
Fernando.
Y
si
tuviera
que
volverlo
ha
hacer
lo
haria
ya
Fernando
And
if
I
had
to
do
it
all
again,
I
would
do
it,
Fernando.
Si
tuviera
que
volverlo
ha
hacer
lo
haria
ya
Fernando
If
I
had
to
do
it
all
again,
I
would
do
it,
Fernando.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ULVAEUS BJOERN K, ANDERSSON BENNY SIGVARD, ANDERSON STIG ERIK LEOPOLD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.