Paroles et traduction ABBA - Mamma Mia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
cheated
by
you
since
I
don't
know
when
Ты
изменял
мне,
не
знаю
с
каких
пор
So
I
made
up
my
mind,
it
must
come
to
an
end
Так
что
я
решила,
это
должно
закончиться
Look
at
me
now,
will
I
ever
learn
Взгляни
на
меня
сейчас,
научусь
ли
я
когда-нибудь
I
don't
know
how,
but
I
suddenly
lose
control
Я
не
знаю
как,
но
я
внезапно
теряю
контроль
There's
a
fire
within
my
soul
В
моей
душе
огонь
(Just
one
look)
and
I
can
hear
a
bell
ring
(Всего
один
взгляд)
и
я
слышу
колокольный
звон
(One
more
look)
and
I
forget
everything,
whoa
(Всего
один
взгляд)
и
я
все
забываю,
уй
Mamma
mia,
here
I
go
again
Мама
миа,
опять
за
старое
My,
my,
how
can
I
resist
you?
Мой,
мой,
как
я
могу
сопротивляться
тебе?
Mamma
mia,
does
it
show
again
Мама
миа,
опять
все
та
же
песня!
My,
my,
just
how
much
I've
missed
you?
Мой,
мой,
как
много
мне
тебя
не
хватало?
Yes,
I've
been
brokenhearted
Да,
моё
сердце
было
разбито
Blue
since
the
day
we
parted
Печальное
с
того
дня,
что
мы
расстались
Why,
why
did
I
ever
let
you
go?
Почему,
почему
я
дала
тебе
уйти?
Mamma
mia,
now
I
really
know
Мамма
миа,
сейчас
я
точно
знаю
My,
my,
I
could
never
let
you
go
Мой,
мой,
я
никогда
не
могла
позволить
тебе
уйти
I've
been
angry
and
sad
about
things
that
you
do
Я
была
рассержена
и
грустна
из-за
того,
что
ты
делаешь
I
can't
count
all
the
times
that
I've
told
you
we're
through
Я
не
могу
перечесть
сколько
раз
я
тебе
сказала,
что
между
нами
все
кончено
And
when
you
go,
when
you
slam
the
door
И
когда
ты
ушёл,
когда
ты
захлопнул
дверь
I
think
you
know
that
you
won't
be
away
too
long
Я
думаю,
что
ты
знаешь,
что
не
будешь
далеко
надолго
You
know
that
I'm
not
that
strong
Ты
знаешь,
что
я
не
такая
сильная
(Just
one
look)
and
I
can
hear
a
bell
ring
(Всего
один
взгляд)
и
я
слышу
колокольный
звон
(One
more
look)
and
I
forget
everything,
whoa
(Всего
один
взгляд)
и
я
все
забываю,
уй
Mamma
mia,
here
I
go
again
Мама
миа,
опять
за
старое
My,
my,
how
can
I
resist
you?
Мой,
мой,
как
я
могу
сопротивляться
тебе?
Mamma
mia,
does
it
show
again
Мама
миа,
опять
все
та
же
песня!
My,
my,
just
how
much
I've
missed
you?
Мой,
мой,
как
много
мне
тебя
не
хватало?
Yes,
I've
been
brokenhearted
Да,
моё
сердце
было
разбито
Blue
since
the
day
we
parted
Печальное
с
того
дня,
что
мы
расстались
Why,
why
did
I
ever
let
you
go?
Почему,
почему
я
дала
тебе
уйти?
Mamma
mia,
even
if
I
say
Мама
миа,
даже
если
я
говорю
Bye-bye,
leave
me
now
or
never
Пока-пока,
оставь
меня
сейчас
или
никогда
Mamma
mia,
it's
a
game
we
play
Мама
миа,
это
игра,
в
которую
мы
играем
Bye-bye
doesn't
mean
forever
Пока
пока,
это
не
значит
что
навсегда
Mamma
mia,
here
I
go
again
Мама
миа,
опять
за
старое
My,
my,
how
can
I
resist
you?
Мой,
мой,
как
я
могу
сопротивляться
тебе?
Mamma
mia,
does
it
show
again
Мама
миа,
опять
все
та
же
песня!
My,
my,
just
how
much
I've
missed
you?
Мой,
мой,
как
много
мне
тебя
не
хватало?
Yes,
I've
been
brokenhearted
Да,
моё
сердце
было
разбито
Blue
since
the
day
we
parted
Печальное
с
того
дня,
что
мы
расстались
Why,
why
did
I
ever
let
you
go?
Почему,
почему
я
дала
тебе
уйти?
Mamma
mia,
now
I
really
know
Мамма
миа,
сейчас
я
точно
знаю
My,
my,
I
could
never
let
you
go
Мой,
мой,
я
никогда
не
могла
позволить
тебе
уйти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benny Andersson, Bjoern K. Ulvaeus, Stig Anderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.