Paroles et traduction ABBA - My Love, My Life
I've
seen
it
on
your
face
Я
видел
это
на
твоем
лице.
Tells
me
more
than
any
worn-out
old
phrase
Говорит
мне
больше,
чем
любая
изношенная
старая
фраза.
So
now
we'll
go
separate
ways
Так
что
теперь
мы
пойдем
разными
путями.
Never
again
we
two
Мы
больше
никогда
не
будем
вместе.
Never
again,
nothing
I
can
do
Больше
никогда,
ничего
не
могу
поделать.
Like
an
image
passing
by,
my
love,
my
life
Словно
образ,
проходящий
мимо,
моя
любовь,
моя
жизнь.
In
the
mirror
of
your
eyes,
my
love,
my
life
В
зеркале
твоих
глаз,
моя
любовь,
моя
жизнь.
I
can
see
it
all
so
clearly
Я
вижу
все
так
отчетливо.
(See
it
all
so
clearly)
(Смотри
на
все
так
ясно)
Answer
me
sincerely
Ответь
мне
искренне.
(Answer
me
sincerely)
(Ответь
мне
искренне)
Was
it
a
dream,
a
lie?
Это
был
сон,
ложь?
Like
reflections
of
your
mind,
my
love,
my
life
Словно
отражение
твоего
разума,
моей
любви,
моей
жизни.
Are
the
words
you
try
to
find,
my
love,
my
life
Это
слова,
которые
ты
пытаешься
найти,
моя
любовь,
моя
жизнь?
But
I
know
I
don't
possess
you
Но
я
знаю,
что
не
обладаю
тобой.
So
go
away,
God
bless
you
Так
уходи
же,
благословит
тебя
Бог.
You
are
still
my
love
and
my
life
Ты
все
еще
моя
любовь
и
моя
жизнь.
Still
my
one
and
only
Все
еще
моя
единственная
и
неповторимая.
I've
watched
you
look
away
Я
наблюдал,
как
ты
отворачиваешься.
Tell
me
is
it
really
so
hard
to
say?
Скажи
мне,
неужели
так
трудно
сказать?
Oh,
this
has
been
my
longest
day
О,
это
был
мой
самый
долгий
день.
Sitting
here
close
to
you
Я
сижу
рядом
с
тобой.
Knowing
that
maybe
tonight
we're
through
Зная,
что,
может
быть,
сегодня
мы
закончим.
Like
an
image
passing
by,
my
love,
my
life
Словно
образ,
проходящий
мимо,
моя
любовь,
моя
жизнь.
In
the
mirror
of
your
eyes,
my
love,
my
life
В
зеркале
твоих
глаз,
моя
любовь,
моя
жизнь.
I
can
see
it
all
so
clearly
Я
вижу
все
так
отчетливо.
(See
it
all
so
clearly)
(Смотри
на
все
так
ясно)
Answer
me
sincerely
Ответь
мне
искренне.
(Answer
me
sincerely)
(Ответь
мне
искренне)
Was
it
a
dream,
a
lie?
Это
был
сон,
ложь?
Like
reflections
of
your
mind,
my
love,
my
life
Словно
отражение
твоего
разума,
моей
любви,
моей
жизни.
Are
the
words
you
try
to
find,
my
love,
my
life
Это
слова,
которые
ты
пытаешься
найти,
моя
любовь,
моя
жизнь?
But
I
know
I
don't
possess
you
Но
я
знаю,
что
не
обладаю
тобой.
So
go
away,
God
bless
you
Так
уходи
же,
благословит
тебя
Бог.
You
are
still
my
love
and
my
life
Ты
все
еще
моя
любовь
и
моя
жизнь.
Yes
I
know
I
don't
possess
you
Да,
я
знаю,
что
не
владею
тобой.
So
go
away,
God
bless
you
Так
уходи
же,
благословит
тебя
Бог.
You
are
still
my
love
and
my
life
Ты
все
еще
моя
любовь
и
моя
жизнь.
Still
my
one
and
only
Все
еще
моя
единственная
и
неповторимая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STIG ANDERSON, BENNY ANDERSSON, BJORN ULVAEUS
Album
Arrival
date de sortie
11-10-1976
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.