Paroles et traduction ABBA - One of Us
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
passed
me
by
Они
прошли
мимо
меня.
All
of
those
great
romances
Все
эти
великие
романы
...
You
were,
I
felt,
robbing
me
Я
чувствовал,
что
ты
грабишь
меня.
Of
my
rightful
chances
Моих
законных
шансов.
My
picture
clear
Моя
картина
ясна
Everything
seemed
so
easy
Все
казалось
таким
простым.
And
so
I
dealt
you
the
blow
И
поэтому
я
нанес
тебе
удар.
One
of
us
had
to
go
Один
из
нас
должен
был
уйти.
Now
it's
different,
I
want
you
to
know
Теперь
все
по-другому,
я
хочу,
чтобы
ты
знал.
One
of
us
is
crying,
one
of
us
is
lying
Один
из
нас
плачет,
другой
лжет.
In
a
lonely
bed
В
одинокой
постели
Staring
at
the
ceiling
Уставился
в
потолок.
Wishing
she
was
somewhere
else
instead
Лучше
бы
она
была
где-нибудь
в
другом
месте.
One
of
us
is
lonely,
one
of
us
is
only
Один
из
нас
одинок,
один
из
нас
одинок.
Waiting
for
a
call
Жду
звонка.
Sorry
for
herself,
feeling
stupid,
feeling
small
Жалела
себя,
чувствовала
себя
глупой,
маленькой.
Wishing
she
had
never
left
at
all
Лучше
бы
она
вообще
никуда
не
уходила.
I
saw
myself
Я
увидел
себя.
As
a
concealed
attraction
Как
скрытое
влечение
I
felt
you
kept
me
away
Я
чувствовал,
что
ты
держишь
меня
в
стороне.
From
the
heat
and
the
action
От
жары
и
действия.
Just
like
a
child
Совсем
как
ребенок.
Stubborn
and
misconceiving
Упрямый
и
непонимающий.
That's
how
I
started
the
show
Так
я
начал
шоу.
One
of
us
had
to
go
Один
из
нас
должен
был
уйти.
Now
I'm
changed
and
I
want
you
to
know
Теперь
я
изменился,
и
я
хочу,
чтобы
ты
знала.
One
of
us
is
crying,
one
of
us
is
lying
Один
из
нас
плачет,
другой
лжет.
In
a
lonely
bed
В
одинокой
постели
Staring
at
the
ceiling
Уставился
в
потолок.
Wishing
she
was
somewhere
else
instead
Лучше
бы
она
была
где-нибудь
в
другом
месте.
One
of
us
is
lonely,
one
of
us
is
only
Один
из
нас
одинок,
один
из
нас
одинок.
Waiting
for
a
call
Жду
звонка.
Sorry
for
herself,
feeling
stupid,
feeling
small
Жалела
себя,
чувствовала
себя
глупой,
маленькой.
Wishing
she
had
never
left
at
all
Лучше
бы
она
вообще
никуда
не
уходила.
Never
left
at
all
Вообще
никуда
не
уходил
Staring
at
the
ceiling
Уставился
в
потолок.
Wishing
she
was
somewhere
else
instead
Лучше
бы
она
была
где-нибудь
в
другом
месте.
One
of
us
is
lonely,
one
of
us
is
only
Один
из
нас
одинок,
один
из
нас
одинок.
Waiting
for
a
call
Жду
звонка.
Sorry
for
herself,
feeling
stupid,
feeling
small
Жалела
себя,
чувствовала
себя
глупой,
маленькой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ULVAEUS BJOERN K, ANDERSSON BENNY SIGVARD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.