Paroles et traduction ABBA - Ring Ring (Spanish Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
teléfono
está
allí
Телефон
там.
Y
no
suena
para
mí
И
это
не
звучит
для
меня.
Pienso:
"¿Qué
pasó
Я
думаю:
"Что
случилось
Y
dónde
estarás
que
no
llamas?"
И
где
ты
будешь,
что
не
звонишь?"
Es
la
noche
triste
y
gris
Это
грустная
и
серая
ночь,
No
me
siento
muy
feliz
Я
не
чувствую
себя
очень
счастливым
Y,
mi
amor,
¿Qué
hago?
И,
любовь
моя,
что
мне
делать?
Yo
estoy
aquí
esperando
Я
здесь
жду
Que
me
llames
y
por
fin
Позвони
мне
и,
наконец,
Cambie
el
mundo
para
mí
Измените
мир
для
меня
Ring
ring,
llamame
al
fin,
por
favor
Кольцо
кольцо,
позвони
мне
наконец,
пожалуйста
Ring
ring,
es
la
más
bella
canción
Кольцо
кольцо,
это
самая
красивая
песня
Ring
ring,
la
guardo
con
emoción
Ринг
ринг,
я
держу
ее
с
волнением.
Y
estoy
junto
al
teléfono
И
я
стою
у
телефона.
Sin
moverme
estoy
mirándolo
Не
двигаясь,
я
смотрю
на
него.
Oh,
oh,
ring
ring,
llámame
al
fin,
por
favor
О,
о,
кольцо,
позвони
мне
наконец,
пожалуйста.
Oh,
oh,
ring
ring,
llámame
al
fin,
por
favor
О,
о,
кольцо,
позвони
мне
наконец,
пожалуйста.
Yo
te
tuve
y
te
perdí
У
меня
был
ты,
и
я
потерял
тебя.
Pero
no
lo
comprendí
Но
я
не
понял.
Me
equivoqué
Я
был
неправ.
Pero
jamás
podré
saber
cómo
ha
sido
Но
я
никогда
не
узнаю,
как
это
было.
Cuanto
hará
que
no
me
ves?
Как
долго
ты
меня
не
увидишь?
Es
un
año
o
es
un
mes?
Это
год
или
это
месяц?
Si
llorando
estoy
Если
я
плачу,
Comprende
que
yo
sufro
en
silencio
Пойми,
я
страдаю
молча.
Necesito
tu
perdón
Мне
нужно
твое
прощение.
Escucha
a
mi
corazón
Слушай
мое
сердце
Ring
ring,
llamame
al
fin,
por
favor
Кольцо
кольцо,
позвони
мне
наконец,
пожалуйста
Ring
ring,
es
la
más
bella
canción
Кольцо
кольцо,
это
самая
красивая
песня
Ring
ring,
la
guardo
con
emoción
Ринг
ринг,
я
держу
ее
с
волнением.
Y
estoy
junto
al
teléfono
И
я
стою
у
телефона.
Sin
moverme
estoy
mirándolo
Не
двигаясь,
я
смотрю
на
него.
Oh,
oh,
ring
ring,
llámame
al
fin,
por
favor
О,
о,
кольцо,
позвони
мне
наконец,
пожалуйста.
Oh,
oh,
ring
ring
llámame
al
fin,
por
favor
О,
о,
кольцо,
позвони
мне
наконец,
пожалуйста,
Oh,
oh,
oh,
ring
ring,
llámame
al
fin,
por
favor
О,
о,
о,
кольцо,
позвони
мне
наконец,
пожалуйста.
Oh,
oh,
ring
ring,
llámame
al
fin,
por
favor
О,
о,
кольцо,
позвони
мне
наконец,
пожалуйста.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANDERSSON BENNY GORAN BROR, ULVAEUS BJOERN K, ANDERSON STIG ERIK LEOPOLD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.