ABBA - Åh, Vilka Tider - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ABBA - Åh, Vilka Tider




Åh, Vilka Tider
Ах, какие времена
Åh, vilka tider
Ах, какие времена
Paradiset hägrar
Рай манит
Du får kalla det fantasier
Ты можешь назвать это фантазией
Men nog är det en dröm man minns
Но это, безусловно, сон, который помнишь
Drömde en dröm, jag minns och jag känner
Видела сон, я помню и чувствую
Vatten blev vin och fiender vänner
Вода стала вином, а враги друзьями
Det var härligt att leva
Как же прекрасно было жить
Allting var fritt vem skulle sakna någonting
Всё было свободно, кому бы чего-то не хватало тогда
Nej, paradis
Нет, рай
Nakna var vi som Adam och Eva
Мы были наги, как Адам и Ева
Åh, vilka tider
Ах, какие времена
Underbara dagar
Чудесные дни
Roa sig kungligt, som en prins
Веселиться по-королевски, чувствовать себя принцессой
Njuta allt gott som finns
Наслаждаться всем хорошим, что есть
Åh, vilka tider
Ах, какие времена
Paradiset hägrar
Рай манит
Du får kalla det fantasier
Ты можешь назвать это фантазией
Men nog är det en dröm man minns
Но это, безусловно, сон, который помнишь
V Ingen var sur och ingen var dyster
Никто не был хмур, никто не был угрюм
Var och en var en bror och en syster
Каждый был братом и сестрой
Åh, vad jag drömde den stunden
Ах, как же я мечтала в тот миг
Skatan, hon gol och göken, han skratta'
Сорока пела, а кукушка смеялась
Ingenting var som det, kan du fatta
Ничто не было таким, как есть, понимаешь?
Vi var i paradislunden
Мы были в райском саду
Åh, vilka tider
Ах, какие времена
Underbara dagar
Чудесные дни
Roa sig kungligt, som en prins
Веселиться по-королевски, чувствовать себя принцессой
Njuta allt gott som finns
Наслаждаться всем хорошим, что есть
Åh, vilka tider
Ах, какие времена
Paradiset hägrar
Рай манит
Du får kalla det fantasier
Ты можешь назвать это фантазией
Men nog är det en dröm man minns
Но это, безусловно, сон, который помнишь
Du får kalla det fantasier
Ты можешь назвать это фантазией
Men nog är det en dröm man minns
Но это, безусловно, сон, который помнишь





Writer(s): STIG ANDERSON, BJOERN K. ULVAEUS, BENNY GORAN BROR ANDERSSON, STIG ERIK LEOPOLD ANDERSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.