ABC - Look of Love (1990 remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ABC - Look of Love (1990 remix)




Look of Love (1990 remix)
Взгляд любви (ремикс 1990)
When your world is full of strange arrangements
Когда твой мир полон странных событий,
And gravity won't pull you through
И гравитация не может тебя удержать,
You know you're missing out on something
Ты знаешь, что тебе чего-то не хватает.
Well that something depends on you
Что ж, это «что-то» зависит от тебя.
All I'm saying
Все, что я говорю,
It takes a lot to love you
Чтобы любить тебя, нужно многое.
All I'm doing
Все, что я делаю,
You know it's true
Ты знаешь, это правда.
All I need now
Все, что мне сейчас нужно,
There's one thing
Есть одна вещь,
Yes, one thing that turns this gray sky to blue
Да, одна вещь, которая превращает это серое небо в голубое.
That's the look, that's the look
Это взгляд, это взгляд,
The look of love
Взгляд любви.
That's the look, that's the look
Это взгляд, это взгляд,
The look of love
Взгляд любви.
That's the look, that's the look
Это взгляд, это взгляд,
The look of love
Взгляд любви.
When your girl has left you out on the pavement
Когда твоя девушка бросила тебя на тротуаре
(Goodbye)
(Прощай)
When your dreams fall apart at the seams
Когда твои мечты рушатся на части,
Your reason for living, your reason for leaving
Твоя причина жить, твоя причина уходить,
Don't ask me what it means
Не спрашивай меня, что это значит.
Who's got the look?
У кого этот взгляд?
I don't know the answer to that question
Я не знаю ответа на этот вопрос.
Where's the look?
Где этот взгляд?
If I knew I would tell you
Если бы я знал, я бы тебе сказал.
What's the look?
Что это за взгляд?
Look for your information
Ищи свою информацию.
Yes, there's one thing, one thing that still hold true
Да, есть одна вещь, одна вещь, которая все еще остается верной.
What's that?
Что это?
That's the look, that's the look
Это взгляд, это взгляд,
The look of love
Взгляд любви.
That's the look, that's the look
Это взгляд, это взгляд,
The look of love
Взгляд любви.
That's the look, that's the look
Это взгляд, это взгляд,
The look of love
Взгляд любви.
That's the look, that's the look
Это взгляд, это взгляд,
The look of love
Взгляд любви.
That's the look, that's the look
Это взгляд, это взгляд,
The look of love
Взгляд любви.
That's the look, that's the look
Это взгляд, это взгляд,
The look of love
Взгляд любви.
(Look of love)
(Взгляд любви)
If you judge a book by the cover
Если ты судишь книгу по обложке,
Then you judge the look by the lover
Тогда ты судишь о взгляде по возлюбленной.
I hope you'll soon recover
Надеюсь, ты скоро поправишься.
Me, I go from one extreme to another
Я же бросаюсь из одной крайности в другую.
And though my friends just might ask me
И хотя мои друзья могут спросить меня,
They say, "Martin, maybe one day you'll find true love"
Они говорят: "Мартин, может быть, однажды ты найдешь настоящую любовь".
I say, "Maybe there must be a solution
Я говорю: "Может быть, есть решение
To the one thing, the one thing we can't find"
Для той единственной вещи, которую мы не можем найти".
That's the look, that's the look
Это взгляд, это взгляд,
Sisters and brothers
Сестры и братья,
That's the look, that's the look
Это взгляд, это взгляд,
Should help each other
Должны помогать друг другу.
That's the look, that's the look
Это взгляд, это взгляд,
Ooh, ooh Heavens above
О, о, небеса.
That's the look, that's the look
Это взгляд, это взгляд,
Hip hip hooray
Ура, ура!
That's the look, that's the look
Это взгляд, это взгляд,
Yippee ai yippee aiay
Йиппи-ай-йей, йиппи-ай-йа.
That's the look, that's the look
Это взгляд, это взгляд,
Be lucky in love
Будь счастлив в любви.
Look of love
Взгляд любви.





Writer(s): David Palmer, Mark White, Martin Fry, Steve Singleton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.