Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Greatest Love of All (Edit)
Самая великая любовь (Редакция)
Some
men
seek
solace
Кто-то
ищет
утешения
Some
take
to
drink
Кто-то
в
рюмку
глядит
Some
men
find
knowledge,
yeah
Кто-то
ищет
знания,
да
At
least
that's
what
they
think
По
крайней
мере,
они
так
думают
Some
take
to
violence
Кто-то
к
насилию
склонен
Streamlining
their
dreams
Упрощая
свои
мечты
Some
sit
in
silence
Кто-то
сидит
в
тишине
And
learn
what
love
can
mean
И
постигает,
что
значит
любовь,
пойми
Much
further
to
go
Долог
ещё
твой
путь
Much
further
to
crawl
Много
придётся
ползти
But
one
day
you'll
find
Но
однажды
ты
найдёшь
The
greatest
love
of
all
Самую
великую
любовь
всей
жизни
The
greatest
love
of
all
Самую
великую
любовь
всей
жизни
The
greatest
love
of
all
Самую
великую
любовь
всей
жизни
The
load
is
tough
Тяжел
твой
груз
The
path
is
long
Долог
твой
путь
Strewn
with
rocks
yeah
Усеян
камнями,
да
But
you'd
be
wrong,
so
wrong
Но
ты
ошибаешься,
так
ошибаешься
One
single
spark
Одна
лишь
искра
Can
start
a
prairie
fire
Может
степь
всю
зажечь
When
one
man
speaks
truth
Когда
мужчина
говорит
правду
He
fills
the
world
with
pure
desire
Он
наполняет
мир
чистым
желанием,
поверь
Much
further
to
go
Долог
ещё
твой
путь
Much
further
to
crawl
Много
придётся
ползти
But
one
day
you'll
find
Но
однажды
ты
найдёшь
The
greatest
love
of
all
Самую
великую
любовь
всей
жизни
The
greatest
love
of
all
Самую
великую
любовь
всей
жизни
The
greatest
love
of
all
Самую
великую
любовь
всей
жизни
One
day
united
Однажды
едины
One
day
free
Однажды
свободны
You'll
be
rewarded
Ты
будешь
вознаграждена
The
one
true
path
is
unity
Истинный
путь
— это
единство
Fruit
don't
fall
Плод
не
падает
Too
far
from
the
tree
Далеко
от
дерева
One
day
we'll
bathe
Однажды
мы
искупаемся
In
true
humility
В
истинном
смирении
Much
further
for
truth
Далеко
ещё
до
правды
Much
further
to
fall
Много
ещё
падать
I
pray
that
you'll
find
Я
молюсь,
чтобы
ты
нашла
The
greatest
love
of
all
Самую
великую
любовь
всей
жизни
The
greatest
love
of
all
Самую
великую
любовь
всей
жизни
The
greatest
love
of
all
Самую
великую
любовь
всей
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Andrew White, Martin David Fry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.