ABC - The Look of Love (Parts One & Two) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ABC - The Look of Love (Parts One & Two)




When your world is full of strange arrangements
Когда твой мир полон странных мер.
And gravity won't pull you through
И гравитация не поможет тебе справиться.
You know you're missing out on something
Ты знаешь, ты что-то упускаешь.
Well that something depends on you
Что ж, что-то зависит от тебя.
All I'm saying
Все, что я говорю.
It takes a lot to love you
Нужно много любить тебя.
All I'm doing
Все, что я делаю ...
You know it's true
Ты знаешь, ЧТО ЭТО ПРАВДА.
All I need now
Все, что мне нужно сейчас.
There's one thing
Есть одна вещь.
Yes, one thing that turns this gray sky to blue
Да, одна вещь, которая превращает это серое небо в синее.
That's the look, that's the look
Это взгляд, это взгляд.
The look of love
Взгляд любви ...
That's the look, that's the look
Это взгляд, это взгляд.
The look of love
Взгляд любви ...
That's the look, that's the look
Это взгляд, это взгляд.
The look of love
Взгляд любви ...
When your girl has left you out on the pavement
Когда твоя девушка оставила тебя на тротуаре.
(Goodbye)
(Прощай!)
When your dreams fall apart at the seams
Когда твои мечты разваливаются по швам.
Your reason for living, your reason for leaving
Твоя причина жить, твоя причина уйти.
Don't ask me what it means
Не спрашивай меня, что это значит.
Who's got the look?
У кого такой взгляд?
I don't know the answer to that question
Я не знаю ответа на этот вопрос.
Where's the look?
Где твой взгляд?
If I knew I would tell you
Если бы я знал, я бы сказал тебе.
What's the look?
Что за взгляд?
Look for your information
Ищи свою информацию.
Yes, there's one thing, one thing that still hold true
Да, есть одна вещь, одна вещь, которая все еще верна.
What's that?
Что это?
That's the look, that's the look
Это взгляд, это взгляд.
The look of love
Взгляд любви ...
That's the look, that's the look
Это взгляд, это взгляд.
The look of love
Взгляд любви ...
That's the look, that's the look
Это взгляд, это взгляд.
The look of love
Взгляд любви ...
That's the look, that's the look
Это взгляд, это взгляд.
The look of love
Взгляд любви ...
That's the look, that's the look
Это взгляд, это взгляд.
The look of love
Взгляд любви ...
That's the look, that's the look
Это взгляд, это взгляд.
The look of love
Взгляд любви ...
(Look of love)
(Взгляд любви)
If you judge a book by the cover
Если судить по обложке книги ...
Then you judge the look by the lover
Затем ты осуждаешь взгляд любовника,
I hope you'll soon recover
надеюсь, ты скоро поправишься.
Me, I go from one extreme to another
Я, я иду от одной крайности к другой.
And though my friends just might ask me
И хотя мои друзья могут просто спросить меня.
They say, "Martin, maybe one day you'll find true love"
Они говорят: "Мартин, может, однажды ты найдешь настоящую любовь".
I say, "Maybe there must be a solution
Я говорю: "Возможно, должно быть решение.
To the one thing, the one thing we can't find"
Единственное, чего мы не можем найти".
That's the look, that's the look
Это взгляд, это взгляд.
Sisters and brothers
Сестры и братья.
That's the look, that's the look
Это взгляд, это взгляд.
Should help each other
Должны помочь друг другу.
That's the look, that's the look
Это взгляд, это взгляд.
Ooh, ooh Heavens above
У-У, У-У, небеса наверху.
That's the look, that's the look
Это взгляд, это взгляд.
Hip hip hooray
Хип-хип-ура!
That's the look, that's the look
Это взгляд, это взгляд.
Yippee ai yippee aiay
Yippee ai yippee aiay
That's the look, that's the look
Это взгляд, это взгляд.
Be lucky in love
Будь счастлива в любви.
Look of love
Взгляд любви.





Writer(s): MARTIN FRY, MARK WHITE, DAVID PALMER, STEVE SINGLETON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.