ABK - Ghetto Neighbor - traduction des paroles en allemand

Ghetto Neighbor - ABKtraduction en allemand




Ghetto Neighbor
Ghetto-Nachbar
They call me ghetto neighbor, I don't give a fuck
Sie nennen mich Ghetto-Nachbar, ist mir scheißegal
Sounds bumping all night steadily waking you up
Sounds dröhnen die ganze Nacht, wecken dich ständig auf
Homies banging on the door because I'm slanging the tree
Kumpels klopfen an die Tür, weil ich das Gras verticke
24 hour weed spot, buy 2 get one free
24-Stunden-Gras-Spot, kauf 2, krieg eins gratis
Every week another piece of property getting stolen
Jede Woche wird wieder Eigentum geklaut
Checking in you little buster watch your eye get swollen
Check ein, du kleiner Wichser, pass auf, dass dein Auge anschwillt
Neighborhood badass, I think the whole block hates me
Der harte Kerl der Nachbarschaft, ich glaube, der ganze Block hasst mich
? Psycho motherfucker acting crazy
Ein Psycho-Motherfucker, der verrücktspielt
Ever since the young age of 13
Schon seit dem jungen Alter von 13
Same house, different neighbors, and they all blame me
Gleiches Haus, andere Nachbarn, und sie geben alle mir die Schuld
For all them cars that got stolen
Für all die Autos, die geklaut wurden
The windows that got broken
Die Fenster, die zerbrochen wurden
A handful of jewelry that the cops caught me holding
Eine Handvoll Schmuck, mit dem die Bullen mich erwischt haben
I never been caught for a crime that I commited
Ich wurde nie für ein Verbrechen gefasst, das ich begangen habe
I never seen a fat ass lick and didn't hit it
Ich habe nie einen fetten Coup gesehen und ihn nicht durchgezogen
All the murders that they claiming I ain't stressing that shit
All die Morde, die sie behaupten, dieser Scheiß stresst mich nicht
Cause if you got the evidence then come convict me bitch
Denn wenn du die Beweise hast, dann komm und verurteile mich, Schlampe
(Chorus)
(Refrain)
Would you be my
Wärst du mein
Could you be my
Könntest du mein
Won't you be my
Willst du nicht mein
Ghetto neighbor
Ghetto-Nachbar sein
Would you be my
Wärst du mein
Could you be my
Könntest du mein
Won't you be my
Willst du nicht mein
We neighbors ya'll
Wir sind Nachbarn, Leute
Would you be my
Wärst du mein
Could you be my
Könntest du mein
Won't you be my
Willst du nicht mein
I brings the drama
Ich bringe das Drama
Would you be my
Wärst du mein
Could you be my
Könntest du mein
Won't you be my
Willst du nicht mein
Ghetto neighbor
Ghetto-Nachbar sein
(Monoxide Child)
(Monoxide Child)
Cars and stray dogs always fucking up my grass
Autos und streunende Hunde machen immer meinen Rasen kaputt
And everytime you see me coming you know I'm about to ask
Und jedes Mal, wenn du mich kommen siehst, weißt du, ich werde gleich fragen
Where your 5 at? I'm buying weed in 10 sacks
Wo sind deine 5 Dollar? Ich kaufe Gras in 10er-Packs
And fucking bitch at Burger King just to get some free snacks
Und ficke Schlampen bei Burger King, nur um ein paar kostenlose Snacks zu kriegen
Standing on my porch in a robe
Stehe auf meiner Veranda im Bademantel
I got some top tens with no shoe strings, I'm out cold
Ich hab ein paar Top Tens ohne Schnürsenkel, ich bin völlig fertig
In the cold, hoping ain't nothing
In der Kälte, hoffend, dass nichts passiert
My eye catch and running pockets like a campaign rep is getting snatched
Mein Auge erblickt was und ich räume Taschen aus, als ob ein Wahlkampfvertreter geschnappt wird
Dice game on the side of the crib
Würfelspiel an der Seite der Bude
I'm shooting dollar in this motherfucker, who else in?
Ich spiele um einen Dollar in diesem Motherfucker, wer ist noch dabei?
And the cops got a problem with me, who knows why?
Und die Bullen haben ein Problem mit mir, wer weiß warum?
Probably cause I got a couple tagged cars in my diveway
Wahrscheinlich, weil ich ein paar geklaute Autos in meiner Einfahrt habe
I keep it ghetto like the whitest of trash
Ich halte es ghetto wie der weißeste Abschaum
Selling food stamps for cash just to get up on the phat pad
Verkaufe Essensmarken für Bargeld, nur um an die fette Kohle zu kommen
So when you see me on your block watch your back
Also, wenn du mich in deinem Block siehst, pass auf deinen Rücken auf
Cause Monoxide will lay a mothafucka out flat
Denn Monoxide legt einen Motherfucker flach
(Chorus)
(Refrain)
Would you be my
Wärst du mein
Could you be my
Könntest du mein
Won't you be my
Willst du nicht mein
Ghetto neighbor
Ghetto-Nachbar sein
Would you be my
Wärst du mein
Could you be my
Könntest du mein
Won't you be my
Willst du nicht mein
We neighbors ya'll
Wir sind Nachbarn, Leute
Would you be my
Wärst du mein
Could you be my
Könntest du mein
Won't you be my
Willst du nicht mein
I brings the drama
Ich bringe das Drama
Would you be my
Wärst du mein
Could you be my
Könntest du mein
Won't you be my
Willst du nicht mein
Ghetto neighbor
Ghetto-Nachbar sein
(Paris)
(Paris)
Who's that nigga slash Nasdaq sponsored ass?
Wer ist dieser Nigga Schrägstrich Nasdaq-gesponserter Arsch?
Soldier devils never love, fucking up your country club
Soldaten-Teufel lieben nie, ficken deinen Country Club
Bailing through the gates, raising hatred in they eyes
Rase durch die Tore, erzeuge Hass in ihren Augen
Why try to calculate when niggas make it when I ride by
Warum versuchen zu berechnen, wann Niggas es schaffen, wenn ich vorbeifahre
Though you can't stand seeing any non-European
Obwohl du es nicht ertragen kannst, irgendeinen Nicht-Europäer zu sehen
Having things, what a shame niggas come, then you fleeing
Der Dinge hat, welch eine Schande, Niggas kommen, dann fliehst du
But we won't? to take advantage, better school
Aber wir wollen Vorteile nutzen, bessere Schule
Bigger plots, acre lots, pushing Benz and selling stocks
Größere Grundstücke, Hektar-Land, fahren Benz und verkaufen Aktien
Guess who coming to dinner in your area?
Rate mal, wer zum Abendessen in deine Gegend kommt?
Know you hate to share it I love it when I'm scaring the
Weiß, du hasst es zu teilen, ich liebe es, wenn ich die
Bitches in my neighborhood, I'm brutal on your whole committee
Schlampen in meiner Nachbarschaft erschrecke, ich bin brutal zu deinem ganzen Komitee
Never seemed to see how niggas coming from the city pretty
Schienst nie zu sehen, wie hübsch Niggas aus der Stadt kommen
But we rolling, folding the cash holding
Aber wir rollen, falten das Bargeld, das wir halten
Bitch, I'm showing out, keep my bidness out yo mouth
Schlampe, ich zeige mich, halt mein Geschäft aus deinem Mund
Climbing all them racist holes
Erklimme all diese rassistischen Löcher
Juggalos know a devil should
Juggalos wissen, ein Teufel sollte
Roughest on my cul de sac
Der Härteste in meiner Sackgasse
There go the neighborhood
Da geht die Nachbarschaft hin
(Chorus x2)
(Refrain x2)
Would you be my
Wärst du mein
Could you be my
Könntest du mein
Won't you be my
Willst du nicht mein
Ghetto neighbor
Ghetto-Nachbar sein
Would you be my
Wärst du mein
Could you be my
Könntest du mein
Won't you be my
Willst du nicht mein
We neighbors ya'll
Wir sind Nachbarn, Leute
Would you be my
Wärst du mein
Could you be my
Könntest du mein
Won't you be my
Willst du nicht mein
I brings the drama
Ich bringe das Drama
Would you be my
Wärst du mein
Could you be my
Könntest du mein
Won't you be my
Willst du nicht mein
Ghetto neighbor
Ghetto-Nachbar sein





Writer(s): Michael J Puwal, Jr., James Lowery, Fritz Vankowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.