Paroles et traduction Anna Abreu - Capital C
Hey
girls,
hear
me
out
Эй,
девочки,
выслушайте
меня!
Let
me
tell
you
what
the
show's
about
Давай
я
расскажу
тебе
о
чем
идет
речь
There
are
no
rules,
no
referees
Здесь
нет
правил,
нет
судей.
Come
as
you
are,
be
all
you
can
be
Приходи
таким,
какой
ты
есть,
будь
всем,
чем
можешь
быть.
We
are
the
queens
of
the
hill
Мы-королевы
холма.
Not
the
run
of
the
mill
Это
не
работа
мельницы
The
MCs,
the
stars
Эмси,
звезды
...
We're
the
top
of
the
bill
Мы
первые
в
списке.
We
own
the
dance
floor
Танцпол
принадлежит
нам.
'Till
our
feet
are
sore
- Пока
у
нас
не
заболят
ноги.
And
when
we're
done
И
когда
мы
закончим
...
We
gotta
have
some
more
Нам
нужно
еще
немного
выпить
This
is
not
a
hoax
Это
не
розыгрыш.
We
don't
need
the
blokes
Нам
не
нужны
парни.
The
flirting,
the
blurting
Флирт,
болтовня.
The
humourless
jokes
Невеселые
шутки
Left
to
our
own
devices
Предоставленный
самому
себе.
We
devise
our
vices
Мы
создаем
свои
пороки.
We
twist
and
we
twirl
Мы
кружимся
и
кружимся.
Oh,
you
really
gotta
get
burned
О,
ты
действительно
должен
сгореть
Get
ready,
get
set
Приготовьтесь,
приготовьтесь!
Get
ready,
get
steady
Приготовьтесь,
будьте
спокойны.
Get
ready,
get
set
Приготовьтесь,
приготовьтесь!
Cause
here
we
come
now
Потому
что
вот
мы
и
пришли
Tonight
this
city
is
the
party
capital
of
the
world
Сегодня
этот
город-столица
вечеринок
мира,
Ruled
by
the
good,
the
bad,
the
beautiful
girls
где
правят
хорошие,
плохие
и
красивые
девушки.
We're
the
leaders
of
the
pack,
we're
the
heads
of
the
state
Мы
вожаки
стаи,
мы
Главы
государства.
We
know
the
right
moves,
we
know
the
tricks
of
the
trade
Мы
знаем
верные
ходы,
мы
знаем
уловки
торговли.
We're
cool
with
the
capital
C
Мы
спокойно
относимся
к
заглавной
букве
С
We're
cool,
as
cool
as
you
can
be
Мы
круты,
круты
настолько,
насколько
можешь
быть
ты.
We're
classy
with
a
capital
C
Мы
классные
с
большой
буквы
С
We
don't
need
no
guys,
we
wanna
run
free
(2x)
Нам
не
нужны
парни,
мы
хотим
быть
свободными
(2
раза).
Now
every
average
Jill
Теперь
каждая
среднестатистическая
Джилл
With
the
way
and
the
will
С
помощью
пути
и
воли.
Come
join
the
sisterhood
Присоединяйся
к
братству
сестер.
We
won't
stand
still
Мы
не
будем
стоять
на
месте.
We
are
the
first
in
line
Мы
первые
в
очереди.
With
the
victory
sign
Со
знаком
победы
The
allied
forces
Союзные
войска
Of
the
hottest
kind
Самого
горячего
сорта
The
damsel
in
distress
Девица
в
беде.
The
helpless
princess
Беспомощная
принцесса
No
longer
get
treated
Больше
не
лечись
Like
a
pawn
in
chess
Как
пешка
в
шахматах.
There's
no
need
to
pose
Не
нужно
позировать.
With
the
hippest
clothes
В
самой
модной
одежде
Unmasked,
unpretentious
Неприкрытый,
неприхотливый.
True
nature
shows
Истинная
природа
показывает
Tonight
this
city
is
the
party
capital
of
the
world
Сегодня
этот
город-столица
вечеринок
всего
мира.
We
ain't
gonna
stop,
it
is
always
our
turn
Мы
не
остановимся,
это
всегда
наша
очередь.
We're
the
leaders
of
the
pack,
we're
the
heads
of
the
state
Мы
вожаки
стаи,
мы
Главы
государства.
We
know
the
right
moves,
we
know
the
tricks
of
the
trade
Мы
знаем
верные
ходы,
мы
знаем
уловки
торговли.
Praise
the
DJ
who
spins
the
black
circles
Хвала
диджею
который
крутит
черные
круги
Tonight
he's
our
god
and
we
expect
miracles
Сегодня
он
наш
Бог
и
мы
ждем
чудес
He
gives
us
the
beat
and
turns
on
the
heart
Он
дает
нам
ритм
и
включает
сердце.
We
move
our
feet
cause
you
push
the
repeat
Мы
двигаем
ногами,
потому
что
ты
нажимаешь
на
повтор.
Tonight
this
city
is
the
party
capital
of
the
world
Сегодня
этот
город-столица
вечеринок
всего
мира.
We
ain't
gonna
stop,
it
is
always
our
turn
Мы
не
остановимся,
это
всегда
наша
очередь.
We're
the
leaders
of
the
pack,
we're
the
heads
of
the
state
Мы
вожаки
стаи,
мы
Главы
государства.
We
know
the
right
moves,
we
know
the
tricks
of
the
trade
Мы
знаем
верные
ходы,
мы
знаем
уловки
торговли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rauli Ilari Eskolin, Anna Abreu, Eva Peijakas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.