Paroles et traduction Anna Abreu - Kylmästä lämpimään
Kylmästä lämpimään
From the Cold to the Warmth
Mä
tuun,
mä
tuun,
mä
tuun,
mä
tuun
takasin
I'm
coming,
I'm
coming,
I'm
coming,
I'm
coming
back
Mä
tuun
kylmästä
lämpimään
I'm
coming
from
the
cold
to
the
warmth
Aion
tulla
viereesi
kömpimään
I'm
going
to
come
and
cuddle
up
to
you
Ja
vaikka
ootkin
kaukana
siellä,
And
even
though
you're
far
away
over
there,
Kuule
beibi
me
tavataan
vielä
Listen
baby,
we'll
meet
again
Mä
tuun
kylmästä
lämpimään
I'm
coming
from
the
cold
to
the
warmth
Aion
tulla
vielä
sua
lempimään
I'm
going
to
come
and
love
you
again
Ja
vaikka
oot
kaukana
siellä,
And
even
though
you're
far
away
over
there,
Kuule
me
tavataan
vielä
Listen,
we'll
meet
again
Sä
asut
siellä
missä
aallot
lyö
rantaan
You
live
where
the
waves
hit
the
shore
Ja
palmupuut
huojuu
And
the
palm
trees
sway
Mä
oon
täällä
missä
pakkanen
paukkuu
I'm
here
where
the
cold
is
bitter
Ja
viima
vinkuu
And
the
wind
howls
Se
tulee
nurkista
sisään
ja
jäädyttää
It
comes
in
from
the
corners
and
freezes
me
Mä
kuinka
tänne
päädyinkään
How
did
I
end
up
here
Asuttamaan
kylmää
taloo
Living
in
a
cold
house
Ku
sä
oot
siellä
jossain,
lämpöö
ja
valoo
When
you're
somewhere
over
there,
warm
and
light
Mä
tuun
kylmästä
lämpimään
I'm
coming
from
the
cold
to
the
warmth
Aion
tulla
viereesi
kömpimään
I'm
going
to
come
and
cuddle
up
to
you
Ja
vaikka
ootkin
kaukana
siellä,
And
even
though
you're
far
away
over
there,
Kuule
beibi
me
tavataan
vielä
Listen
baby,
we'll
meet
again
Mä
tuun
kylmästä
lämpimään
I'm
coming
from
the
cold
to
the
warmth
Aion
tulla
vielä
sua
lempimään
I'm
going
to
come
and
love
you
again
Ja
vaikka
ootkin
kaukana
siellä,
And
even
though
you're
far
away
over
there,
Kuule
me
tavataan
vielä
Listen,
we'll
meet
again
Rantabaarista
pauhasi
alalalalong
From
the
beach
bar
blared
alalalalong
Kun
kuohuista
Atlantin
aallokon
As
I
rose
from
the
frothy
Atlantic
waves
Nousin
ja
näin
sut
ja
totesin
And
saw
you
and
said
Hei
brown
skin
Hey
brown
skin
Halusit
valokuvan
mun
kaa
You
wanted
a
picture
with
me
Mä
halusin
ottaa
sut
mukaan
I
wanted
to
take
you
with
me
Matkamuistoksi,
sanoin
As
a
souvenir,
I
said
Lady,
let
me
take
you
far
away
Lady,
let
me
take
you
far
away
Mut
enhän
mä
trooppista
kukkasta
But
I
couldn't
take
a
tropical
flower
Voinut
viedä
keskelle
pakkasta
Into
the
middle
of
the
cold
Ei
se
ois
ollu
rakkautta
It
wouldn't
have
been
love
Mä
tuun
kylmästä
lämpimään
I'm
coming
from
the
cold
to
the
warmth
Aion
tulla
viereesi
kömpimään
I'm
going
to
come
and
cuddle
up
to
you
Ja
vaikka
ootkin
kaukana
siellä,
And
even
though
you're
far
away
over
there,
Kuule
beibi
me
tavataan
vielä
Listen
baby,
we'll
meet
again
Mä
tuun
kylmästä
lämpimään
I'm
coming
from
the
cold
to
the
warmth
Aion
tulla
vielä
sua
lempimään
I'm
going
to
come
and
love
you
again
Ja
vaikka
oot
kaukana
siellä,
And
even
though
you're
far
away
over
there,
Kuule
me
tavataan
vielä
Listen,
we'll
meet
again
Nyt
mun
mieli
palaa
takasin
Now
my
mind
goes
back
Sinne
missä
makasin
To
where
I
lay
Jälkihehkuissa
puhelin
pehmoisia
In
the
afterglow,
on
soft
sheets
Oli
maininki
hyvin
hellä
The
mood
was
very
gentle
Lisää
kaipaamaan
jäit
You
made
me
want
more
Vaan
mun
täytyy
lentää
But
I
had
to
fly
Kohti
kotikenttää
Towards
home
Vaan
jos
luoja
niin
suo
ja
mun
rahat
riittää
But
if
luck
wills
it
and
I
have
enough
money
Niin
mä
tuun
takasin,
niin
vikisin
Then
I'll
come
back,
you
bet
Kylmästä
lämpimään
From
the
cold
to
the
warmth
Aion
tulla
viereesi
kömpimään
I'm
going
to
come
and
cuddle
up
to
you
Ja
vaikka
ootkin
kaukana
siellä,
And
even
though
you're
far
away
over
there,
Kuule
beibi
me
tavataan
vielä
Listen
baby,
we'll
meet
again
Mä
tuun
kylmästä
lämpimään
I'm
coming
from
the
cold
to
the
warmth
Aion
tulla
vielä
sua
lempimään
I'm
going
to
come
and
love
you
again
Ja
vaikka
oot
kaukana
siellä,
And
even
though
you're
far
away
over
there,
Kuule
me
tavataan
vielä
Listen,
we'll
meet
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jori Hulkkonen, Jukka Rousu, Kari Hulkkonen, Seppo Salmi, Tommi Tikkanen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.