Anna Abreu - Solta-Se O Beijo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anna Abreu - Solta-Se O Beijo




Espreito por uma porta encostada
Espreito дверь приоткрытой
Sigo as pegadas de luz
Следую по стопам света
Peço ao gato, xiu
Я прошу кошка, xiu
Para não me denunciar
Чтобы не осуждать меня
Toca o relógio sem cuco
Касается часы без кукушки
horas à cusquice das vizinhas e eu
Дает регистрации в cusquice из соседних и я
Confesso às paredes de quem gosto
Признаюсь, до стены, кто нравится
Elas conhecem-te bem, oh, oh, aah
Они знают тебя хорошо, ах, ах, а-а-а
Ah ai
Ah ai
Aconhego-me nesta cumplicidade
Aconhego меня в соучастии
Deixo-me ir nos trilhos traçados
Я оставляю мне идти на направляющих штрихов
Pela saudade de te encontrar
За тоска тебя найти
Ainda onde te deixei
Еще, где я оставил тебя
Trago-te o beijo prometido
Я принесу тебе обещанный поцелуй
Sei o teu cheiro, mergulho no teu tocar
Я знаю твой запах, дайвинг в вашей игре
Abraças a guitarra e voas para além da lua
Abraças гитару и voas, кроме луны
Amarro o beijo que se quer soltar
Связываю поцелуй, который, если хотите, чтобы падение
Espero que me sintas, para me entregar
Надеюсь, что у меня перейдите, доставить мне
A cadeira, as costas, o cabelo e a cigarrilha
Стул, спину, волосы и cigarrilha
A dança do teu ombro
Танец твоего плеча
E nesse instante em que o silêncio é o bater do coração
И в тот момент, когда тихий стук сердца
Fecha-se a porta, pára o relógio
Закрывает дверь, останавливает часы,
As vizinhas recolhem
Соседки собирают
Tu olhas-me, ah, ai
Ты, ты смотришь на меня, ай, ай
Tu olhas-me
Ты, ты смотришь меня
Ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах
Ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах
Ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах
Aaah, ah, aaah, ah
Ааа, ах, ааа, ах
Trago-te o beijo prometido
Я принесу тебе обещанный поцелуй
Sei o teu cheiro, mergulho no teu tocar
Я знаю твой запах, дайвинг в вашей игре
Abraças a guitarra e voas para além da lua
Abraças гитару и voas, кроме луны
Amarro o beijo que se quer soltar
Связываю поцелуй, который, если хотите, чтобы падение
Espero que me sintas, para me entregar
Надеюсь, что у меня перейдите, доставить мне
A cadeira, as costas, o cabelo e a cigarrilha
Стул, спину, волосы и cigarrilha
A dança do teu ombro
Танец твоего плеча
E, nesse instante em que o silêncio é o bater do coração
И в тот момент, когда тихий стук сердца
Fecha-se a porta, pára o relógio
Закрывает дверь, останавливает часы,
As vizinhas recolhem
Соседки собирают
Solta-se o beijo, o gato mia
Отстанет поцелуй, кошка mia
Solta-se o beijo, gato mia
Отстанет поцелуй, кошка mia
Solta-se o beijo, o gato mia
Отстанет поцелуй, кошка mia
Solta-se o beijo, gato mia
Отстанет поцелуй, кошка mia
Tu olhas-me (solta-se o beijo e o gato mia)
Ты, ты смотришь меня отстанет поцелуй и кошка mia)
Solta-se o beijo, gato mia
Отстанет поцелуй, кошка mia
Tu olhas-me (solta-se o beijo e o gato mia)
Ты, ты смотришь меня отстанет поцелуй и кошка mia)
Solta-se o beijo, gato mia
Отстанет поцелуй, кошка mia
Espreito por uma porta encostada (solta-se o beijo e o gato mia)
Espreito дверь приоткрытой (свободно-поцелуй и кошка mia)
Sigo as pegadas de luz (solta-se o beijo, gato mia)
Следую по стопам света (свободно-если поцелуй, кошка mia)
Peço ao gato, xiu (solta-se o beijo e o gato mia)
Я прошу кошка, xiu (свободно-поцелуй и кошка mia)
Para não me denunciar (solta-se o beijo, o gato mia)
Чтобы не осуждать меня (свободно-если поцелуй, кошка mia)
Oh, oh, oh
Oh, Oh, oh
Tu olhas-me
Ты, ты смотришь меня





Writer(s): Joao Manuel Gil Lopes, Catarina Cardoso Garcia Furtado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.