ABS - Mil por Hora - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ABS - Mil por Hora




Mil por Hora
Miles Per Hour
Hay tantos pensamientos, que habitan mi cabeza
So many thoughts, living in my head
Y aun en el silencio, no encuentro las respuestas
And even in silence, I can't find the answers
En esta noche fria necesito de un abrazo
On this cold night, I need a hug
Y ha vuelto la bulimia y me duele tanta confusion.
And bulimia has returned, and I'm in so much pain and confusion.
Debajo de la cama, me guardo una maleta
Under the bed, I keep a suitcase
Por si me da la gana, buscar independencia
Just in case I feel like leaving, seeking independence
Algunas veces pienso que es mejor marcharme lejos
Sometimes I think it's better to just run away
Dejar para mi madre una nota en el espejo.
Leave a note for my mother on the mirror.
No que no, que no, que no, que no, que no...
No, no, no, no, no...
Y paso los dias y paso las noches
And I spend my days and nights
Una hora a mil por hora
An hour a thousand miles per hour
Y paso los dias y paso las noches
And I spend my days and nights
Una hora a mil por hora
An hour a thousand miles per hour
A mil a mi por hora (bis)
A thousand miles per hour for me (repeat)
Entre tantas miradas, busco el amor a ciegas
Among so many glances, I search for love blindly
Alguien que sin palabras, me haga sentir princesa
Someone who, without words, can make me feel like a princess
Quiero vivir mi vida siempre a corazon abierto
I want to live my life with an open heart
Y allar una salida y dejar atras el miedo.
And find a way out and leave the fear behind.
No que no, que no, que no, que no, que no...
No, no, no, no, no...
Y paso los dias y paso las noches
And I spend my days and nights
Una hora a mil por hora
An hour a thousand miles per hour
Y paso los dias y paso las noches
And I spend my days and nights
Una hora a mil por hora
An hour a thousand miles per hour
A mil a mi por hora (bis)
A thousand miles per hour for me (repeat)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.