Paroles et traduction ABS - Roll With Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roll With Me
Поехали со мной
It's
just
one
of
those
days
when
Это
один
из
тех
дней,
когда
Nothing
wants
to
go
alright.
Ничего
не
идет
как
надо.
So
I
slipped
on
a
brand
new
shirt
and
stepped
out
into
the
night.
Поэтому
я
надел
новую
рубашку
и
вышел
в
ночь.
And
as
I
rode
down
the
road
in
my
Benz,
И
когда
я
ехал
по
дороге
в
своем
Мерсе,
See
you
standin'
with
a
man,
Увидел
тебя
с
каким-то
мужчиной,
You
was
chilling
with
my
best
friend.
Ты
тусовалась
с
моим
лучшим
другом.
Acting
like
he's
all
you
need.
Вела
себя
так,
будто
он
— всё,
что
тебе
нужно.
When
last
night
you
was
tryin'
to
get
it
on
with
me.
Хотя
прошлой
ночью
ты
пыталась
быть
со
мной.
You're
making
your
moves
on
me,
baby.
Ты
подкатываешь
ко
мне,
детка.
It's
wrong
but
it
feels
so
right.
Это
неправильно,
но
ощущается
так
хорошо.
You're
trying
to
play
with
me,
lady.
Ты
пытаешься
играть
со
мной,
милая.
But
it
wont
go
down
tonight...
Но
сегодня
вечером
это
не
пройдет...
You
wanna
roll
with
me,
roll
with
me...
Ты
хочешь
прокатиться
со
мной,
прокатиться
со
мной...
Mess
about.
Потусоваться.
You
better
keep
it
low
before
we
get
found
out.
Лучше
держи
это
в
секрете,
пока
нас
не
раскрыли.
I
wanna
rock
with
you,
rock
with
you...
Я
хочу
зажигать
с
тобой,
зажигать
с
тобой...
Dance
with
your
body
until
the
morning
light.
Танцевать
всем
телом
до
самого
утра.
You
wanna
bounce
with
me,
bounce
with
me...
Ты
хочешь
отрываться
со
мной,
отрываться
со
мной...
Take
it
slow.
Не
торопись.
Don't
wanna
jeopardize,
gotta
let
you
know.
Не
хочу
рисковать,
должен
тебе
сказать.
If
you're
leaving
tonight,
it
will
all
be
alright.
Если
ты
уйдешь
сегодня
вечером,
всё
будет
хорошо.
Girl,
you
keep
it
on
a
down
low.
Девушка,
ты
держишь
всё
в
секрете.
You
keep
on
tellin'
me
nobody
has
to
know.
Ты
продолжаешь
говорить
мне,
что
никто
не
должен
знать.
But
you
don't
wanna
compromise,
Но
ты
не
хочешь
идти
на
компромисс,
Always
keep
a
brother
hooked
with
your
bedroom
eyes.
Всегда
держишь
брата
на
крючке
своими
томными
глазами.
Gonna
do
what
I
can
to
keep
it
real
Сделаю
всё,
что
в
моих
силах,
чтобы
оставаться
честным,
But
inside
what
I
feel,
baby
girl,
what
the
deal
now?
Но
внутри
то,
что
я
чувствую,
детка,
что
теперь
делать?
Even
though
I
always
lose,
Даже
если
я
всегда
проигрываю,
Either
way
that
I
play
but
I
gotta
choose...
Как
бы
я
ни
играл,
но
я
должен
выбрать...
You're
making
your
moves
on
me,
baby.
Ты
подкатываешь
ко
мне,
детка.
It's
wrong
but
it
feels
so
right.
Это
неправильно,
но
ощущается
так
хорошо.
You're
trying
to
play
with
me,
lady.
Ты
пытаешься
играть
со
мной,
милая.
But
it
wont
go
down
tonight...
Но
сегодня
вечером
это
не
пройдет...
You
wanna
roll
with
me,
roll
with
me...
Ты
хочешь
прокатиться
со
мной,
прокатиться
со
мной...
Mess
about.
Потусоваться.
You
better
keep
it
low
before
we
get
found
out.
Лучше
держи
это
в
секрете,
пока
нас
не
раскрыли.
I
wanna
rock
with
you,
rock
with
you...
Я
хочу
зажигать
с
тобой,
зажигать
с
тобой...
Dance
with
your
body
until
the
morning
light.
Танцевать
всем
телом
до
самого
утра.
You
wanna
bounce
with
me,
bounce
with
me...
Ты
хочешь
отрываться
со
мной,
отрываться
со
мной...
Take
it
slow.
Не
торопись.
Don't
wanna
jeopardize,
gotta
let
you
know.
Не
хочу
рисковать,
должен
тебе
сказать.
If
you're
leaving
tonight,
it
will
all
be
alright.
Если
ты
уйдешь
сегодня
вечером,
всё
будет
хорошо.
You're
making
your
moves
on
me,
baby.
Ты
подкатываешь
ко
мне,
детка.
It's
wrong
but
it
feels
so
right.
Это
неправильно,
но
ощущается
так
хорошо.
You're
trying
to
play
with
me,
lady.
Ты
пытаешься
играть
со
мной,
милая.
But
it
wont
go
down
tonight...
Но
сегодня
вечером
это
не
пройдет...
[CHORUS
to
fade]
[КУПЛЕТ
(затихает)]
You
wanna
roll
with
me,
roll
with
me...
Ты
хочешь
прокатиться
со
мной,
прокатиться
со
мной...
Mess
about.
Потусоваться.
You
better
keep
it
low
before
we
get
found
out.
Лучше
держи
это
в
секрете,
пока
нас
не
раскрыли.
I
wanna
rock
with
you,
rock
with
you...
Я
хочу
зажигать
с
тобой,
зажигать
с
тобой...
Dance
with
your
body
until
the
morning
light.
Танцевать
всем
телом
до
самого
утра.
You
wanna
bounce
with
me,
bounce
with
me...
Ты
хочешь
отрываться
со
мной,
отрываться
со
мной...
Take
it
slow.
Не
торопись.
Don't
wanna
jeopardize,
gotta
let
you
know.
Не
хочу
рисковать,
должен
тебе
сказать.
If
you're
leaving
tonight,
it
will
all
be
alright.
Если
ты
уйдешь
сегодня
вечером,
всё
будет
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Breen, Julian Gallagher, Richard Stannard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.