Paroles et traduction ABUNAI feat. kissingpractice - south grove
Dead
that
like
a
good
cop
stop
n
friskin
Мертв,
как
хороший
коп,
остановись
и
обыщи
Cos
he
jet
black
Потому
что
он
черный
как
смоль
That's
how
a
little
piggy
come
up
missin
Вот
так
пропадает
маленький
поросенок
Or
his
head
clapped
Или
его
голова
разлетается
All
that
talk
now
turnin
into
crickets
Все
эти
разговоры
теперь
превращаются
в
стрекотание
сверчков
Cos
I
ain't
vegan
homie
I'll
fuck
the
swine
up
Потому
что
я
не
веган,
братан,
я
трахну
эту
свинью
I
ain't
with
the
chirpin,
dawg
I'm
down
to
light
it
up
Я
не
из
тех,
кто
чирикает,
приятель,
я
готов
поджечь
это
Cue
the
violins
if
you
violate
us
Включайте
скрипки,
если
нарушите
наш
покой
Fuck
ya
blue
life,
blue
stripe,
no
love
К
черту
твою
синюю
жизнь,
синюю
полосу,
никакой
любви
Dawg
y'all
act
tough
but
run
up
Чувак,
вы
все
строите
из
себя
крутых,
но
бежите
сломя
голову
All
that
talk,
you
better
not
be
lyin
Все
эти
разговоры,
ты
лучше
не
лги
All
them
dogs
and
still
no
K
or
9
Все
эти
собаки,
и
до
сих
пор
нет
ни
К,
ни
9
Holocaust
and
slavery
outside
Холокост
и
рабство
снаружи
Be
damned
45
come
for
me
and
mine
Будь
проклят,
45-й,
приди
за
мной
и
моими
близкими
My
default
mode
is
falling
in
love
Мой
режим
по
умолчанию
- влюбляться
I'ma
never
switch
up
Я
никогда
не
переключусь
Even
if
cupid
miss
us
Даже
если
Купидон
промахнется
мимо
нас
I
can't
make
this
shit
up
Я
не
могу
это
выдумать
Momma
made
a
drifter
Мама
родила
бродягу
I
don't
rap,
I
kiss
Я
не
читаю
рэп,
я
целую
It's
nothing
after
this
После
этого
ничего
нет
So
I
crash
all
the
bachelor's
lists
Поэтому
я
разбиваю
все
списки
холостяков
And
say
thanks
when
I
pass
on
the
actavis
И
говорю
спасибо,
когда
отказываюсь
от
актависа
Almost
made
it
four
years,
that's
a
bachelor's
Почти
четыре
года,
это
бакалавриат
Pray
they
don't
shoot
first
when
they
catch
us
Молюсь,
чтобы
они
не
стреляли
первыми,
когда
поймают
нас
And
handcuff
us
to
each
other
for
laughs
И
наденут
на
нас
наручники
друг
к
другу
ради
смеха
It's
a
present
tying
futures
to
our
pasts
Это
подарок
- связывать
будущее
с
нашим
прошлым
You're
my
first
Ты
мой
первый
I
hope
it
lasts
Надеюсь,
это
продлится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Almanzar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.