Paroles et traduction AC/DC - Ain't No Fun (Waiting Round to Be a Millionaire)
Ain't No Fun (Waiting Round to Be a Millionaire)
Нет радости в ожидании стать миллионером
The
following
is
a
true
story
Это
правдивая
история
Only
the
names
have
been
changed
Только
имена
были
изменены
To
protect
the
guilty
-
Чтобы
защитить
виновных
-
Well
I
left
my
job
in
my
home
town
Я
оставил
свою
работу
в
родном
городе
And
I
headed
for
the
smoke
И
отправился
в
пучину
жизни
Got
a
rock
'n'
roll
band
and
a
fast
right
hand
У
меня
есть
рок-н-ролльная
группа
и
быстрая
правая
рука
Gonna
get
to
the
top
Я
собираюсь
стать
лучшим
Nothing's
gonna
stop
us,
no
nothing
Ничто
нас
не
остановит,
ничто
So
if
you've
got
the
money,
we've
got
the
sound
Так
что
если
у
тебя
есть
деньги,
то
у
нас
есть
звук
You
put
it
up
and
we'll
put
it
down
Ты
вкладываешься
в
нас,
а
мы
выступаем
If
you
got
the
dollar,
we
got
the
song
Если
у
тебя
есть
доллар,
у
нас
есть
песня
Just
wanna
boogie
woogie
all
night
long
Мы
просто
хотим
всю
ночь
танцевать
и
петь
I
got
holes
in
my
shoes
У
меня
дырявые
ботинки
I
got
holes
in
my
teeth
У
меня
дырявые
зубы
I
got
holes
in
my
socks
У
меня
дырявые
носки
I
can't
get
no
sleep
Я
не
могу
спать
I'm
trying
to
make
a
million
Я
пытаюсь
заработать
миллион
And
I
got
patches
on
the
patches
И
я
уже
заштопал
все
заштопанные
места
On
my
old
blue
jeans
На
моих
старых
синих
джинсах
Well
they
used
to
be
blue
Когда-то
они
были
синими
When
they
used
to
be
new
Когда
они
были
новыми
When
they
used
to
be
clean
Когда
они
были
чистыми
But
I've
got
a
Momma
whose
a
hummer
Но
у
меня
есть
мама,
которая
трудится
Whose
keeping
me
alive
Она
поддерживает
меня
While
I'm
in
the
band
doing
drinking
with
the
boys
В
то
время
как
я
в
группе
пью
с
пацанами
She's
working
nine
to
five
Она
работает
с
девяти
до
пяти
(She
knows
her
place
that
woman)
(Она
знает
свое
место,
эта
женщина)
Just
you
wait
-
Только
подожди
-
One
of
these
days
see
me
driving
round
town
Как-нибудь
ты
увидишь
меня
разъезжающим
по
городу
In
my
rock
'n'
Rolls
Royce
with
the
sun
roof
down
В
моем
рок-н-ролльном
Роллс-Ройсе
с
открытым
люком
My
bottle
of
booze
С
моей
бутылкой
выпивки
No
summer
time
blues
Без
летней
хандры
Shouting
out,
"Look
at
me"
Я
буду
выкрикивать:
"Посмотрите
на
меня"
In
my
rock
'n'
roll
voice
Своим
рок-н-ролльным
голосом
Ain't
no
fun
waiting
round
to
be
a
millionaire
Нет
радости
в
ожидании
стать
миллионером
Ain't
no
fun
waiting
round
to
be
a
millionaire
Нет
радости
в
ожидании
стать
миллионером
Ain't
no
fun
waiting
round
to
be
a
millionaire
Нет
радости
в
ожидании
стать
миллионером
Ain't
no
fun
waiting
round
to
be
a
millionaire
Нет
радости
в
ожидании
стать
миллионером
Ain't
no
fun
waiting
round
to
be
a
millionaire
Нет
радости
в
ожидании
стать
миллионером
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no!
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет!
Ain't
no
fun
waiting
round
to
be
a
millionaire.
Нет
радости
в
ожидании
стать
миллионером.
Ain't
no
fun
waiting
round
to
be
a
millionaire
Нет
радости
в
ожидании
стать
миллионером
Ain't
no
fun
waiting
round
to
be
a
millionaire
Нет
радости
в
ожидании
стать
миллионером
Ain't
no
fun
waiting
round
to
be
a
millionaire
Нет
радости
в
ожидании
стать
миллионером
Ain't
no
fun
waiting
round
to
be
a
millionaire
Нет
радости
в
ожидании
стать
миллионером
Ain't
no
fun
waiting
round
to
be
a
millionaire
Нет
радости
в
ожидании
стать
миллионером
Ain't
no
fun
waiting
round
to
be
a
millionaire
Нет
радости
в
ожидании
стать
миллионером
Ain't
no
fun
waiting
round
to
be
a
millionaire
Нет
радости
в
ожидании
стать
миллионером
Ain't
no
fun
waiting
round
to
be
a
millionaire
Нет
радости
в
ожидании
стать
миллионером
"Hey
hello
Howard,
how
you
doin',
my
next
door
neighbour?"
Привет,
Ховард,
как
поживаешь,
мой
сосед?"
"Oh
yea...
Get
your
fuckin'
jumbo
jet
off
my
airport"
"О
да...
Убери
свой
чертов
самолет
с
моего
аэропорта"
Ain't
no
fun
waiting
round
to
be
a
millionaire
Нет
радости
в
ожидании
стать
миллионером
Ain't
no
fun
waiting
round
to
be
a
millionaire
Нет
радости
в
ожидании
стать
миллионером
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MALCOLM MITCHELL YOUNG, ANGUS MCKINNON YOUNG, RONALD BELFORD SCOTT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.