Paroles et traduction AC/DC - Baby, Please Don't Go
Baby,
please
don't
go
Детка,
пожалуйста,
не
уходи.
Baby,
please
don't
go
Детка,
пожалуйста,
не
уходи.
Baby,
please
don't
go
down
to
New
Orleans
Детка,
пожалуйста,
не
уезжай
в
Новый
Орлеан,
You
know
I
love
you
so
ты
же
знаешь,
что
я
так
люблю
тебя,
Baby,
please
don't
go
Детка,
пожалуйста,
не
уезжай.
When
the
man
done
gone
Когда
этот
человек
исчезнет
When
the
man
done
gone
Когда
этот
человек
исчезнет
When
the
man
done
gone
down
the
county
farm
Когда
мужчина
ушел
на
ферму
округа
He
got
the
shackles
on
Он
надел
кандалы.
Baby,
please
don't
go
Детка,
пожалуйста,
не
уходи.
Don't
leave
me
Не
оставляй
меня.
I'll
be
a
dog
Я
буду
собакой.
I'll
be
a
dog
Я
буду
собакой.
I'll
be
a
dog
kiss
your
way
down
here
Я
буду
собакой,
которая
поцелует
тебя
здесь,
внизу.
When
you
walk
along
Когда
ты
идешь
рядом,
Baby,
please
don't
go
детка,
пожалуйста,
не
уходи.
Baby,
please
don't
go
Детка,
пожалуйста,
не
уходи.
Baby,
please
don't
go
Детка,
пожалуйста,
не
уходи.
Baby,
please
don't
go
down
to
New
Orleans
Детка,
пожалуйста,
не
уезжай
в
Новый
Орлеан,
You
know
I
love
you
so
ты
же
знаешь,
что
я
так
люблю
тебя,
Baby,
please
don't
go
Детка,
пожалуйста,
не
уезжай.
Baby,
please
don't
go
Детка,
пожалуйста,
не
уходи.
No,
baby,
please
don't
leave
me
Нет,
детка,
пожалуйста,
не
оставляй
меня.
Why
must
you
go
away
and
do
this
to
me,
baby
Почему
ты
должна
уйти
и
сделать
это
со
мной,
детка?
I
wanna
suffer
for
you,
suffer,
suffer
Я
хочу
страдать
за
тебя,
страдать,
страдать.
Oh,
baby,
please
don't
go
О,
детка,
пожалуйста,
не
уходи.
Baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка
Please
don't
go,
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
Don't
go
and
leave
me,
please
don't
go
Не
уходи
и
не
оставляй
меня,
пожалуйста,
не
уходи.
Baby,
baby,
uh
huh
Детка,
детка,
ага
Oh,
don't
go,
ooh,
don't
go
О,
не
уходи,
о,
не
уходи.
Oh,
don't
go,
ooh,
don't
go
О,
не
уходи,
о,
не
уходи.
Ah,
don't
go,
don't
go
so
slow
Ах,
Не
уходи,
Не
уходи
так
медленно.
Oh,
don't
go,
ooh,
don't
go
О,
не
уходи,
о,
не
уходи.
Why
must
you
leave
me
Почему
ты
должен
оставить
меня?
Lying
on
my
back
Лежу
на
спине.
Going
across
the
other
side
of
the
track
Перехожу
на
другую
сторону
дороги.
Found
yourself
a
new
man
I
know
Нашла
себе
нового
мужчину
я
знаю
So
baby,
please
don't
go
Так
что,
детка,
пожалуйста,
не
уходи.
Baby,
please
don't
go
Детка,
пожалуйста,
не
уходи.
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет.
Oh,
please,
please
don't
leave
me
О,
пожалуйста,
пожалуйста,
не
оставляй
меня.
I
don't
want
to
be
left
alone,
baby
Я
не
хочу,
чтобы
меня
оставили
в
покое,
детка.
Oh,
don't
go,
don't
go,
don't
go
О,
не
уходи,
Не
уходи,
Не
уходи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOE WILLIAMS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.