Paroles et traduction AC/DC - Back In Business
Breaking
out,
about
to
shout
Вырываюсь,
вот-вот
закричу.
Feel
the
need,
for
one
more
round
Почувствуй
потребность
в
еще
одном
раунде.
Don′t
you
struggle,
don't
try
to
bite
Не
сопротивляйся,
не
пытайся
укусить.
You
want
some
trouble,
I′m
the
king
of
vice
Ты
хочешь
неприятностей,
я-король
порока.
I'm
a
wrecking
ball,
I'm
a
stinging
knife
Я-разрушительный
шар,
я-жалящий
нож.
Steal
your
money,
gonna
take
your
life
Украду
твои
деньги,
заберу
твою
жизнь.
You
got
screaming
murder,
lock
up
your
door
Ты
кричишь
об
убийстве,
запри
свою
дверь.
Double
dealing,
gotta
have
more
Двурушничество,
нужно
иметь
больше.
Call
me
dirty,
trash
my
name
Называй
меня
грязным,
испорти
мое
имя.
Just
tell
the
boys
that
I′m
gonna
be
Просто
скажи
ребятам,
что
я
буду
...
Back
in
business
again,
back
in
business
again
Снова
в
деле,
снова
в
деле.
Back
in
business
again,
back
in
business
again
Снова
в
деле,
снова
в
деле.
Back
in
business
Снова
в
деле
Flesh
and
blood,
I′m
a
rag
'n′
bone
Плоть
и
кровь,
я
тряпка
и
кость.
Bad
luck
message
on
the
telephone
Сообщение
о
неудаче
по
телефону
Don't
you
worry,
play
my
game
Не
волнуйся,
играй
в
мою
игру.
I′ll
do
you
a
favour
put
your
soul
for
sale
Я
сделаю
тебе
одолжение,
выставлю
твою
душу
на
продажу.
Like
a
cannon
ball
going
down
the
track
Как
пушечное
ядро,
летящее
по
рельсам,
Need
good
loving,
but
I
want
it
back
мне
нужна
хорошая
любовь,
но
я
хочу
ее
вернуть.
I
was
born
in
trouble,
they
gave
up
on
me
Я
родился
в
беде,
они
отказались
от
меня.
Teacher
preaching
what
not
to
be
Учитель
проповедует
то,
чего
не
должно
быть.
Call
me
dirty,
trash
my
name
Называй
меня
грязным,
испорти
мое
имя.
Just
tell
the
boys
that
I'm
gonna
be
Просто
скажи
ребятам,
что
я
буду
...
Back
in
business
again,
back
in
business
again,
do
you
trust
in
me
Снова
в
деле,
снова
в
деле,
ты
веришь
в
меня
Back
in
business
again,
back
in
business
again
Снова
в
деле,
снова
в
деле.
Back
in
business
Снова
в
деле
Back
in
business
again,
back
in
business
again
Снова
в
деле,
снова
в
деле.
Back
in
business
again,
back
in
business
again
Снова
в
деле,
снова
в
деле.
Back
in
business
again,
back
in
business,
back
in
business
again
Снова
в
деле,
снова
в
деле,
снова
в
деле
Back
in
business
again,
back
in
business,
back
in
business
again
Снова
в
деле,
снова
в
деле,
снова
в
деле
(Back
in
business),
have
you
read
the
small
print
in
this
contract
(Снова
в
деле),
вы
читали
мелкий
шрифт
в
этом
контракте?
(Back
in
business),
I′m
the
man
with
a
shaft
(Снова
в
деле),
я
человек
с
оглоблей.
(Back
in
business),
I'm
gonna
stick
it
right
up
you
(Снова
в
деле),
я
собираюсь
засунуть
его
прямо
в
тебя.
(Back
in
business),
I
got
to
have
mine
(Снова
в
деле),
я
должен
иметь
свое.
Back
in
business
again,
and
I'm
looking
for
you
Я
снова
в
деле,
и
я
ищу
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANGUS YOUNG, MALCOLM YOUNG, BRIAN LESLIE JOHNSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.